Vietnam se compromete a garantizar derechos humanos

Vietnam define la promoción y protección de los derechos humanos como factor decisivo para el desarrollo sostenible del país, en respuesta a la realización gloriosa del progreso de industrialización y modernización.
Vietnam define la promoción y protección de los derechos humanos comofactor decisivo para el desarrollo sostenible del país, en respuesta ala realización gloriosa del progreso de industrialización ymodernización.

Eso confirma ladeterminación del gobierno vietnamita en el cumplimiento de suscompromisos ante la comunidad internacional, especialmente al serelegido como miembro del Consejo de Derechos Humanos (CDH).

El país se ha esforzado por garantizar el derecho de las personasmediante la construcción y el perfeccionamiento del sistema legal y laaplicación de medidas concretas para su puesta en práctica.

Los derechos humanos fueron estipulados en la primera Constitución de1946, importantes documentos políticos y legales y leyes básicas delEstado. El artículo 10 aclaró “Los ciudadanos vietnamitas tienenderechos: Libertad de expresión, edición, organización de mitin,creencia, residencia y salida al extranjero”.

Esos derechos han sido reiterados, ampliados y desarrollados en laCarta Magna en los años 1959 y 1992, el documento de máximo valor en elsistema legal.

La Constitución de 2013(modificada), aprobada en el sexto período de la decimoterceralegislatura, contiene renovaciones tanto económicas como políticas encorrespondencia con la demanda del desarrollo democrático y profundizaregulaciones sobre la protección y respeto de los derechos humanos, asícomo la realización de privilegios y obligaciones de los ciudadanos.

La norma suprema continúa consolidando yconcretizando las leyes correspondientes, y agregando varias nuevassobre los derechos humanos y prerrogativas básicas de ciudadanos enconcordancia con los convenios internacionales en los cuales participaVietnam.

Refiriéndose a los nuevos puntosde la Constitución modificada, el vicepresidente de la AsambleaNacional (AN), Uong Chu Luu, destacó la importancia que concede la leysuprema a las normas concernientes, cuyo contenido está regulado en elCapítulo II en reemplazo del V de la anterior Carta Magna.

Además, el nuevo título del Capítulo agregó la frase “los derechoshumanos” al anterior “derechos y obligaciones básicas de ciudadanos”.

Desde 2009, la AN promulgó y realizómodificaciones a diversas leyes importantes para crear una base legalcompleta y sólida en garantía del ejercicio efectivo de los derechoshumanos.

La aplicación de convencionesinternacionales en Vietnam ha logrado resultados positivos, mientras losderechos políticos, económicos y socio-culturales se han garantizado.

La Constitución y las leyes de Vietnammanifiestan de manera integral los derechos básicos y populares de laspersonas establecidas en la Declaración Universal de los DerechosHumanos de 1948 y otros convenios internacionales de las NacionesUnidas.-VNA

Ver más

Las autoridades de Ciudad Ho Chi Minh ofrecen flores en el Parque del Monumento dedicadol al Presidente Ho Chi Minh en la calle peatonal Nguyen Hue, en el distrito de Saigón. (Fuente: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh conmemora 50 años de llevar el nombre del prócer vietnamita con ofrenda floral

Con motivo del 50.º aniversario del cambio de nombre de Saigón-Gia Dinh a Ciudad Ho Chi Minh (2 de julio de 1976), una delegación de dirigentes del Comité del Partido, el Consejo y el Comité populares y el Comité del Frente de la Patria de Vietnam de la ciudad depositó flores en el Parque del Monumento dedicadol al Presidente Ho Chi Minh en la calle peatonal Nguyen Hue, en el distrito de Saigón.

Panorama de la reunión. (Fuente: VNA)

Vietnam y Estados Unidos fortalecen cooperación en diversos ámbitos

El embajador de Vietnam en Estados Unidos, Nguyen Quoc Dung, realizó una visita de trabajo al estado de Minnesota del 28 al 30 de junio con el propósito de estrechar los vínculos con las autoridades locales, el sector empresarial, las instituciones educativas y la comunidad vietnamita.

Habitantes de Hanoi consultan el plan de desarrollo urbano de la capital con visión de 100 años. (Foto: VNA)

Hanoi lista para aplicar la histórica Ley de Capitalidad de 2026

El gobierno municipal de Hanoi concluyó los preparativos institucionales para la entrada en vigor de la Ley de Capitalidad de 2026 este 1 de julio. El Consejo Popular local ratificó 59 resoluciones complementarias orientadas a regular el desarrollo urbano bajo el modelo de transporte (TOD), establecer zonas de bajas emisiones y agilizar la captación de inversiones tecnológicas y talento humano.