Vietnam se esfuerza por preservar lengua materna entre niños vietnamitas en el extranjero

Las soluciones para mejorar la enseñanza del idioma vietnamita entre los niños vietnamitas en el extranjero fueron discutidas en un seminario efectuado este sábado en esta capital.
Vietnam se esfuerza por preservar lengua materna entre niños vietnamitas en el extranjero ảnh 1En el evento se presenta una colección de seis libros llamada "Hola Vietnam" de Nguyen Thuy Anh. (Foto: VNA)
Hanoi (VNA) – Las soluciones para mejorar la enseñanza del idioma vietnamita entre los niños vietnamitas en el extranjero fueron discutidas en un seminario efectuado este sábado en esta capital.

El evento fue organizado por los Ministerios de Relaciones Exteriores y de Educación y Capacitación, en coordinación con la Editorial de Educación de Vietnam (VEPH, en inglés) como parte de las actividades en respuesta al día en honor a la lengua vietnamita (8 de septiembre), decretado oficialmente a partir del presente año.

Al intervenir en el simposio, el director general de VEPH, Hoang Le Bach, destacó que el 8 de septiembre se ha convertido en un día anual para honrar el idioma vietnamita según una decisión firmada por el viceprimer ministro Pham Binh Minh que aprueba un proyecto en el día entre la comunidad vietnamita en el extranjero para el lapso 2023-2030.

El proyecto tiene como objetivo aumentar la conciencia de la comunidad sobre la belleza y el valor del idioma vietnamita, al tiempo que honra a las personas y organizaciones que hacen contribuciones positivas para mantener y expandir la cobertura del idioma entre la comunidad, manteniéndolo como un idioma para la comunicación entre las familias vietnamitas en el extranjero, y difundirlo a los extranjeros.

En los últimos años, la VEPH ha compilado y publicado muchos libros que sirven al estudio, la investigación y la enseñanza para mejorar el conocimiento y el amor por el idioma vietnamita, así como por la literatura y la cultura de Vietnam, enfatizó.

En el futuro, se coordinará con la Comisión Estatal de Asuntos Vietnamitas en el Extranjero bajo la Cancillería para implementar una variedad de actividades que incluyen capacitación y métodos compartidos para enseñar vietnamita a niños en el Ultramar, construir bibliotecas, introducir libros y difundir la cultura vietnamita en otros países, agregó.

En la reunión, profesores de idioma vietnamita en el país y en el extranjero, junto con autores de libros de texto, intercambiaron experiencias sobre la enseñanza de la lengua materna a infantes nacionales en ultramar, contribuyendo así a la conservación del valor del idioma vietnamita entre los coterráneos.

Nguyen Thuy Anh, autora de una colección de seis libros llamada "Hola vietnamita", evaluó que lo más importante es despertar el interés, la curiosidad y la necesidad de comunicarse en vietnamita entre los niños a través de actividades interactivas como juegos y festivales para que a partir de ahí quieran aprender y utilizar su lengua materna en la vida cotidiana.

En el seminario, la Editorial de Educación de Vietnam presentó la serie de libros “Hola vietnamita”, redactada por la autora Nguyen Thuy Anh cumpliendo con el Programa de idioma vietnamita para compatriotas en el extranjero aprobado por el Ministerio de Educación y Formación. El plan de estudios se dirige a los niños de 6 a 15 años de edad./.
VNA

Ver más