Vietnam urge a EE.UU. anular impuestos antidumping

Vietnam solicita al Departamento de Comercio de Estados Unidos (DOC) anular la imposición de las tarifas arancelarias antidumping sobre el pescado Tra al igual que otros productos acuáticos importados desde el país indochino.
Vietnam solicita al Departamento de Comercio de Estados Unidos (DOC)anular la imposición de las tarifas arancelarias antidumping sobre elpescado Tra al igual que otros productos acuáticos importados desde elpaís indochino.

Tal llamado expresó la víspera enHanoi el vocero de la cancillería vietnamita, Luong Thanh Nghi, alresponder preguntas de corresponsales sobre la reacción de Vietnam sobreel fallo del DOC de multiplicar impuestos sobre el rubro provenientede Vietnam.

El portavoz calificó de injusta ycarente de objetividad la decisión estadounidense, al reiterar que losexportadores nacionales no venden filetes congelados de Tra, pescado sinescamas, con precio inferior a su costo.

Consideramos que las diferencias en las relaciones comerciales entreVietnam y Estados Unidos deben analizarse de forma justa y objetiva,abogó.

La solución de los asuntos comerciales hade responder a las normas de la Organización Mundial de Comercio, conespíritu de libre comercio y el buen desarrollo de los vínculosbilaterales por el beneficio de empresas y consumidores de los dospaíses, continuó.

El DOC decidió imponerimpuestos antidumping de más de 100 por ciento sobre el pescado Traimportado desde Vietnam, debido a que Washington decidió escoger aIndonesia como país de referencia para calcular el margen de las tarifastributarias en la octava investigación.

En los anteriores estudios, Washington se basó en los datos deBangladesh para imponer gravámenes, por lo tanto los impuestos fueroninferiores.

Según el fallo, la compañía Vinh Hoan, el mayor exportador vietnamitadel rubro al mercado estadounidense, sufrirá un impuesto de 19 centavosde dólar por cada kilogramo, después de estar libre de esa tasatributaria.

A tal efecto, otros 16 exportadores del país indochino deberánpagar una tasa mucho mayor a la actual, de entre 77 centavos y 3,87dólares por cada kilogramo.

La Asociación deProcesadores y Exportadores de Productos Acuáticos de Vietnam anuncióque llevará el caso a una corte norteamericana.

En 2012, el valor de las exportaciones de estos productos vietnamitasal mercado norteamericano alcanzó 358 millones de dólares. EstadosUnidos es el segundo importador del rubro vietnamita tras la UniónEuropea.-VNA

Ver más

Foto de ilustración. Fuente: VNA)

Vietnam refuerza su atractivo para la IED en nueva etapa de desarrollo

Los flujos de inversión extranjera directa (IED) hacia Vietnam mantuvieron una tendencia positiva durante los primeros meses de 2026, reflejando el atractivo y la capacidad de adaptación del entorno de inversión nacional en un contexto de persistente incertidumbre económica mundial.

Foto de ilustración. (Fuente: nhandan.vn)

Vietnam promueve su identidad cafetera en foro mundial de 2026

El Foro Mundial del Patrimonio Cafetero de 2026, bajo el lema "De las tradiciones diversas a un patrimonio vivo compartido por la humanidad", se considera un espacio de diálogo internacional de alto nivel que aclara cómo concebir el café como un "patrimonio vivo" capaz de "conectar a personas, comunidades y civilizaciones", con el objetivo de convertirse en un lenguaje común de armonía, creatividad y desarrollo sostenible.

El modelo de agricultura orgánica circular en Khanh Hoa está mostrando beneficios económicos iniciales. (Foto: VNA)

Resolución 68 abre espacio para crecimiento económico

Tras un año de su implementación, la Resolución N.º 68-NQ/TW del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam sobre el desarrollo de la economía privada ha demostrado avances notables no solo en términos de política, sino también cambios en la conciencia y el comportamiento de la comunidad empresarial.

Construcción del proyecto de ampliación del Aeropuerto Internacional de Phu Quoc, en la zona especial de Phu Quoc, provincia de An Giang. (Foto: VNA)

Vietnam aprueba plan de inversión pública para 2026-2030

El presidente de la Asamblea Nacional de Vietnam, Tran Thanh Man, firmó la Resolución número 27/2026/QH16 sobre el plan de inversión pública a mediano plazo para el período 2026-2030, con un presupuesto total de 8,22 millones de millones de dongs (unos 325 mil millones de dólares).

Un barco pesquero de la provincia de Gia Lai. (Fuente: VNA)

Provincia de Gia Lai fortalece control pesquero con tecnología digital

Cada vez más pescadores de la provincia vietnamita Gia Lai adoptan el libro electrónico de explotación acuática, una herramienta que les permite ahorrar tiempo, asegurar el almacenamiento de datos y transformar su mentalidad productiva hacia un modelo más moderno y sostenible.