El documento reitera unavez más la determinación de los dos estados de preservar, desarrollar ytrasmitir esos nexos a las nuevas generaciones, sobre la base de losprincipios adoptados en las declaraciones conjuntas emitidas en1999,2005 y 2009, que consideran como factores clave para garantizar eléxito de la causa de edificación y defensa de la patria en cada nación.
Ambaspartes acordaron nombrar el 2012 como el “Año de AmistadVietnam-Cambodia” para marcar el aniversario 45 del establecimiento delas relaciones diplomáticas.
Al enfatizar la importancia de lacooperación económica, se comprometieron a ampliar y elevar laeficiencia, así como la calidad de los nexos en ese campo paracorresponder a la aspiración y las potencialidades de los dos países.
Ratificaronsu política de no permitir a cualquier fuerza hostil a utilizar suterritorio para amenazar la seguridad del otro y abogaron porintensificar la cooperación en el mantenimiento de la seguridadpolítica.
Los dos países coordinarán en la prevención dedelincuencia transnacional y la inmigración ilegal, así como en labúsqueda, desentierro y repatriación de restos mortales de combatientesvoluntarios vietnamitas caídos en Cambodia.
De igual manera, serealizarán con eficiencia los tratados y acuerdos sobre la frontera;acelerarán los trabajos relativos a la implantación de las señales yconstruirán una línea limítrofe de paz, amistad, cooperación ydesarrollo sostenible.
Coincidieron en aumentar los patrullajesconjuntos para asegurar la estabilidad en las zonas marítimas entreambos países y encargar al Comité binacional sobre el tema a negociarsobre la delimitación de la frontera marina.
Ambas partesmantendrán condiciones favorables y tratos iguales para sus compatriotasresidentes en cada estado. Vietnam agradeció al gobierno y pueblocambodianos por su atención a la comunidad de residentes vietnamitas eneste país.
Al abordar asuntos regionales y mundiales de interésmutuo, acordaron colaborar con Laos para construir el llamado Triángulode Desarrollo en un área de paz, seguridad y desarrollo sustentable.
Losdos países contribuirán a la construcción de una comunidad de laAsociación de Naciones del Sudeste de Asia (ASEAN), en aras de la paz yestabilidad en la zona, y a la solución de las disputas por víaspacíficas, conforme a las leyes internacionales y los compromisosregionales.
Se pronunciaron por intensificar la cooperación conlas naciones ribereñas del río Mekong para gestionar y utilizar de formaeficiente sus recursos, teniendo en cuenta la protección del medioambiente y sin perjudicar a los pobladores residentes a lo largo de esavía fluvial.
Subrayaron que la visita del secretario general delPCV, Nguyen Phu Trong, es un gran acontecimiento en el fomento de lasrelaciones de buena vecindad, amistad tradicional y la colaboraciónintegral entre Hanoi y Phnom Penh./.