Vietnam y Cambodia ratifican relaciones de buena vecindad

Vietnam y Cambodia emitieron una Declaración conjunta, en ocasión de la visita del presidente vietnamita, Truong Tan Sang, a Phnom Penh, que vitalizó el compromiso de robustecer las relaciones bilaterales de amistad y cooperación integral.
Vietnam y Cambodia emitieron una Declaración conjunta, en ocasión de lavisita del presidente vietnamita, Truong Tan Sang, a Phnom Penh, quevitalizó el compromiso de robustecer las relaciones bilaterales deamistad y cooperación integral.

Durante suviaje de dos días en el país del Angkor, el jefe de Estado sostuvoseparados encuentros con el rey, Norodom Sihamoni, el presidente de laAsamblea Nacional, Heng Samrin, el primer ministro, Hun Sen, y el primerpresidente del Senado, Say Chhum.

Los líderesde ambas partes intercambiaron puntos de vista acerca de los vínculosbilaterales, así como los asuntos regionales e internacionales deinterés común.

Tan Sang congratuló los éxitosdel pueblo cambodiano en la construcción y desarrollo nacional y expresósu confianza en que los hermanos obtengan logros más notables en laconstrucción de un país pacífico y próspero.

También resaltó el sentimiento y apoyo precioso del difunto monarcaNorodom Sihanouk, el rey Norodom Sihamoni, dirigentes y pueblocambodiano dedicado a Vietnam tanto en la pasada lucha por laindependencia nacional como en la empresa de construcción y desarrollodel país actual.

Por su parte, Norodom Sihamoni yotros líderes cambodianos valoraron altamente el significado de lavisita estatal del presidente vietnamita y manifestaron susfelicitaciones más cálidas por las glorias del pueblo vecino tanto en laresistencia por la reunificación nacional en el pasado como en elproceso de renovación y la empresa de industrialización – modernizaciónen el presente.

Manifestaron el agradecimiento alas generaciones dirigentes y población de la nación vecina, sobre todolos soldados voluntarios, a la lucha del pueblo de este país por laliberación del régimen genocida de Khmer Rojo en 1979.

Las dos partes afirmaron que continuarán consolidando sus relacionessegún la consigna “buena vecindad, amistad tradicional y cooperaciónintegral, sostenible y duradera”.

Coincidieronen implementar plenamente los principios estipulados en lasdeclaraciones conjuntas firmadas en 1999, 2005, 2009 y 2011 y respetarla independencia, la soberanía y la integridad territorial de cada país yno interferir en sus respectivos asuntos internos.

Acordaron que no permiten a fuerzas hostiles utilizar el territoriode uno para amenazar la seguridad de otro y solucionar los asuntos quesurjan por vías pacíficas.

Se pronunciaron porincrementar las visitas y contactos de alto nivel, el intercambio depueblo a pueblo, sobre todo de los habitantes en las provinciasfronterizas, y educar sobre la tradición de solidaridad, amistad y ayudamutua entre ambas naciones.

Convinieron enrevisar las políticas, con el objetivo de elevar el comercio bilateral acinco mil millones de dólares en 2015.

Ratificaron la determinación de concluir pronto la demarcación limítrofey la instalación de hitos en la frontera terrestre común, en aras deuna línea de paz, amistad, cooperación y desarrollo.

Formularon votos por crear condiciones y ofrecer tratamientoequitativo a ciudadanos de uno país en otro. La parte vietnamitaagradeció al gobierno de Phnom Penh por garantizar los derechoslegítimos de vietnamitas que viven y trabajan en Cambodia.

Expresaron la satisfacción por la coordinación recíproca en los forosmultilaterales y se comprometieron a continuar la colaboración,intercambio de informaciones y apoyo mutuo en esos mecanismos.

Coincidieron en participar activamente en la construcción de laComunidad de la ASEAN antes del fin de 2015 y determinaron orientacionespara el próximo período de desarrollo.

Tambiénacordaron el fomento y promoción de la solidaridad y el rol central delbloque sudesasiático, en contribución a la paz, seguridad, estabilidad yprogreso de la región.

Abogaron por lasolución pacífica de las disputas, conforme a las leyes internacionales ylos compromisos regionales.

Hanoi yPhnom Penh coordinarán con otros países miembros de la Comisión del ríoMekong para garantizar la gestión y el uso sostenible de los recursoshídricos del río Mekong, manifestaron.

TanSang extendió la invitación cordial al rey Norodom Sihamoni ydirigentes cambodianos a visitar Vietnam en momento oportuno. – VNA

Ver más

Le Minh Tri, miembro del Buró Político, secretario del Comité Central del Partido y jefe de su Comisión de Asuntos Internos, en el evento. (Fuente: VNA)

Nueva resolución anticorrupción será adoptada en segundo pleno del Comité Central del PCV del XIV mandato

Una nueva resolución sobre la prevención y el control de la corrupción, el despilfarro y otros fenómenos negativos en el nuevo período será debatida y adoptada en el segundo pleno del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) del XIV mandato, lo que pone de relieve la importancia que el Comité Central del Partido y el Secretario General To Lam conceden a esta labor.

Una delegación del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, encabezada por el primer ministro Pham Minh Chinh, rindió homenaje al exvicepresidente del Consejo de Ministros, Doan Duy Thanh. (Foto: VNA)

Rinde Vietnam homenaje póstumo al exdirigente de Gobierno

Se celebró un funeral solemne en honor al exvicepresidente del Consejo de Ministros de Vietnam, Doan Duy Thanh, con la presencia de altos dirigentes del Partido y el Gobierno, destacando su legado en el desarrollo político y económico del país.

La embajadora Pham Thi Thu Huong y el viceministro de Desarrollo de Grecia, Stavros Kalafatis. (Fuente: VNA)

Fomentan lazos entre Vietnam y Grecia en ámbito partidista

La embajadora de Vietnam en Grecia, Pham Thi Thu Huong, participó en el XXII Congreso Nacional del Partido Comunista de Grecia (KKE), reafirmando el compromiso de fortalecer los vínculos entre ambos países a través de las relaciones entre partidos.