Vietnam y China comprometidos a cumplir acuerdos y percepciones comunes

La novena reunión del Comité directivo para la cooperación Vietnam – China tuvo lugar hoy en esta capital, bajo la presidencia del viceprimer ministro y canciller del país anfitrión, Pham Binh Minh, y Yang Jiechi, miembro del Consejo de Estado de China.
Vietnam y China comprometidos a cumplir acuerdos y percepciones comunes ảnh 1Pham Binh Minh y Yang Jiechi (Fuente: VNA)
 

Hanoi (VNA) – La novena reunión del Comité directivo para la cooperación Vietnam – China tuvo lugar hoy en esta capital, bajo la presidencia del viceprimer ministro y canciller del país anfitrión, Pham Binh Minh, y Yang Jiechi, miembro del Consejo de Estado de China. 

Ambas partes coincidieron en la necesidad de impulsar el desarrollo sano y estable de las relaciones de amistad y cooperación integral binacionales, satisfaciendo la aspiración y el interés básico de los dos pueblos y contribuyendo a la paz, la estabilidad y el progreso de la región. 

Acordaron cumplir seriamente los acuerdos y percepciones comunes alcanzados por líderes de los dos países, especialmente durante la visita del secretario general del Partido Comunista de Vietnam, Nguyen Phu Trong, a China en abril de 2015, y del secretario general del Partido Comunista de China y presidente de ese país, Xi Jinping, a Hanoi en noviembre pasado. 

Tras valorar altamente los avances en los nexos bilaterales, se pronunciaron por incrementar la confianza política mediante el mantenimiento del intercambio de delegaciones de alto nivel, el impulso de la colaboración práctica y la implementación efectiva del plan de cooperación partidista en el período 2016 – 2020, así como la intensificación de las actividades amistosas entre los dos pueblos, particularmente entre las generaciones jóvenes. 

Al mismo tiempo, señalaron las prioridades para aumentar la colaboración en esferas como diplomacia, defensa – seguridad y ejecución legal y prometieron impulsar los vínculos la economía, el comercio e inversión, ampliar los trabajos conjuntos en la construcción infraestructural, finanzas, agricultura, medioambiente, transporte, ciencia – tecnología, cultura, educación y turismo, y respaldar la cooperación transfronteriza. 

Además, convinieron en fortalecer la garantía del orden social y resolver oportunamente los problemas fronterizos, como contribución al desarrollo económico en las zonas limítrofes. 

Respecto al asunto del mar, reiteraron la importancia de cumplir estrictamente los convenios y percepciones comunes sobre el tema, entre ellos el Acuerdo sobre los principios directivos básicos para la solución de los asuntos en el mar entre Vietnam y China, controlar las diferencias, propiciar el diálogo para alcanzar avances prácticos, desplegar los proyectos de cooperación en áreas marítimas, y establecer un mecanismo mutuo para la búsqueda y rescate en el mar. 

También enfatizaron la necesidad de emplear el diálogo y negociaciones amistosas para encontrar soluciones básicas a largo plazo aceptables para ambas partes. 

Formularon votos por evitar la complicación de la situación y la ampliación de disputas, cumplir efectiva y cabalmente la Declaración sobre la Conducta de las Partes Concernientes en el Mar del Este (DOC) y alcanzar prontamente un código al respecto (COC), además de solventar los desacuerdos por medios pacíficos, concordantes con las leyes internacionales, especialmente la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. 

Al cierre de la reunión, Pham Binh Minh y Yang Jiechi presenciaron la firma de un memorándum de entendimiento sobre la cooperación entre el Comando de la Guardia Costera de Vietnam y la Guardia Costera de China, y la correspondencia intergubernamental sobre la inyección por China de un capital adicional de 19 millones 497 mil dólares para el proyecto del Palacio de Amistad binacional. 

En la ocasión, las dos partes anunciaron la conclusión de los procedimientos para establecer el Consulado General de China en la ciudad central de Da Nang. 

Con anterioridad, el vicecanciller vietnamita Le Hoai Trung y su homólogo chino Liu Zhenmin, los dos secretarios generales del Comité directivo para la cooperación binacional, se reunieron en Hanoi. – VNA 

VNA

Ver más

Assaf Talgam, historiador y periodista de Zo HaDerekh, el periódico oficial del Partido Comunista de Israel. (Fuente: VNA)

Experto israelí destaca el liderazgo del PCV como clave de la estabilidad y desarrollo de Vietnam

A pocos días del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV), Assaf Talgam, historiador y periodista de Zo HaDerekh, el periódico oficial del Partido Comunista de Israel, compartió su visión sobre el papel de liderazgo del PCV, la relevancia del próximo congreso y los retos y oportunidades que enfrenta Vietnam en un contexto regional y global cada vez más complejo.

El profesor y doctor en Literatura Park Yeon Gwan, de la Facultad de Idioma Vietnamita de la Universidad de Estudios Extranjeros Hankuk de Corea del Sur. (Fuente: VNA)

Experto surcoreano prevé punto de inflexión para desarrollo sostenible de Vietnam

El XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV) se espera que establezca una visión de desarrollo de carácter decisivo para el período hasta 2030 y con proyección más allá, hacia 2045, en un contexto de fragmentación de la economía global, intensificación de la competencia estratégica entre las grandes potencias y profunda reestructuración de las cadenas de suministro a nivel mundial.

El primer ministro Pham Minh Chinh entrega certificados de reconocimiento del Comité del Partido del Gobierno a individuos con resultados sobresalientes en las tareas en 2025. (Fuente: VNA)

Premier de Vietnam traza cinco estrategias clave para 2026

El Comité del Partido del Gobierno (CPG) necesita elaborar e implementar eficazmente cinco estrategias específicas, entre ellas perfeccionar las instituciones estratégicas; movilizar recursos estratégicos; invertir en infraestructura estratégica; desarrollar tecnología estratégica y crear equilibrio estratégico, reiteró hoy el primer ministro Pham Minh Chinh.

Foto ilustrativa (Fuente: baochinhphu.vn)

Resolución 66-NQ/TW impulsa la renovación del sistema jurídico de Vietnam

La Resolución 66-NQ/TW sobre la renovación del trabajo de elaboración y aplicación de las leyes, promulgada por el Buró Político del Partido Comunista de Vietnam (PCV) el 30 de abril de 2025, es considerada un documento estratégico clave para el perfeccionamiento institucional, jurídico y de la gobernanza nacional, al demostrar una eficacia clara en la nueva era.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, y el embajador de Estados Unidos en Hanoi, Marc Knapper (Foto: VNA)

Vietnam y EE.UU. fortalecen su Asociación Estratégica Integral

En una reunión de despedida celebrada hoy en la sede del Gobierno, el primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, y el embajador de Estados Unidos en Hanoi, Marc Knapper, revisaron los sólidos avances en las relaciones bilaterales durante su mandato y delinearon prioridades para el futuro de la Asociación Estratégica Integral entre ambos países.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, elogió a la Televisión Nacional (VTV) por su información oportuna (Foto: VNA)

Premier destaca rol de Televisión Nacional de Vietnam

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, elogió a la Televisión Nacional (VTV) por su información oportuna, la mejora de la calidad y una transformación positiva, al tiempo que instó a la emisora estatal a mantener su papel como principal medio de comunicación del país y elevar aún más sus estándares en la era digital.

El embajador de Vietnam en Alemania, Nguyen Dac Thanh, se reúne con Patrik Köbele, presidente del Partido Comunista Alemán (DKP). (Fuente: VNA)

Vietnam y Alemania fortalecen relaciones partidistas

Como parte de las actividades diplomáticas en 2026, el embajador de Vietnam en Alemania, Nguyen Dac Thanh, sostuvo reuniones de trabajo con líderes de Partidos anfitriones para intercambiar puntos de vista sobre la situación económica, política y social de ambos países y sobre temas internacionales de interés mutuo.