Vietnam y EE.UU. continúan fomentando cooperación en defensa

Vietnam y Estados Unidos se comprometieron a profundizar la cooperación en defensa y planificaron una base fundamental para las relaciones de asociación bilaterales en los próximos 20 años.
Vietnam y Estados Unidos se comprometieron a profundizar la cooperaciónen defensa y planificaron una base fundamental para las relaciones deasociación bilaterales en los próximos 20 años.

Así lo destacaron durante una conversación hoy en Hanoi el ministrovietnamita de Defensa, Phung Quang Thanh, y su similar estadounidense,Ashton Carter, quien realiza una visita oficial en el país indochino.

El titular anfitrión recalcó que la visita de Ashton Carterconstituirá nuevo motor para la implementación del Memorándum deentendimiento sobre el impulso de la cooperación bilateral en defensa,rubricado en 2011.

Ambas partes afirmaron que lacolaboración al respecto en los últimos tiempos resultó fructíferasatisfaciendo lo dispuesto en el memorando y concordando con lasrelaciones generales entre los dos países.

Durante una rueda de prensa al cierre de la reunión, Phung Quang Thanhdeclaró que las dos partes valoraron el desarrollo positivo y estable delos nexos bilaterales en defensa, y Vietnam aplaudió la realizacióneficiente por Estados Unidos de los programas en mitigación de secuelaspost guerra.

También anunció la firma en la citade la Declaración de visión conjunta sobre las relaciones en defensa alservicio de la orientación de la cooperación bilateral, basada en elMemorándum rubricado en 2011.

El nuevo documentoabarca la colaboración en la recuperación de consecuencias de guerra(búsqueda de soldados desaparecidos, desintoxicación de dioxina,remoción de explosivos remanentes), intercambio de delegaciones,diálogos y consultas, precisó.

Otros temasincluidos son el cambio recíproco de experiencias en la búsqueda yrecate en desastres naturales, en misiones de paz de las NacionesUnidas, así como labores de seguridad marítima, formación del personal ymedicina militar; consultas de defensa en los foros multilaterales yotros sectores de interés mutuo, remarcó.

LaDeclaración pretende enriquecer los vínculos de amistad, elentendimiento y la confianza bilateral y profundizar la asociaciónintegral entre los dos países, en beneficio de ambos pueblos – al igualque la paz y estabilidad en el Sudeste Asiático y Asia – Pacífico –sobre la base del respeto a la institución política, independencia,soberanía, integridad territorial y legislación de cada parte, sinperjudicar a la seguridad de otras naciones, enfatizó.

Al coincidir en las opiniones de Quang Thanh, el visitante anotó quela Declaración posibilitará la materialización de los compromisosestablecidos en estas recientes conversaciones, los cuales patentizan unnuevo paso adelante en la cooperación en defensa, sobre todo en laseguridad marítima.

Por otro lado, Vietnam yEstados Unidos trabajan juntos para mantener la paz y estabilidad en laregión y más allá, añadió.

A inicios del año, lasfuerzas navales de ambas naciones llevaron en la ciudad central de DaNang un simulacro para perfeccionar la capacidad de aplicar el Código deConducta para los encuentros casuales en el mar, citó como ejemplo.

Además Estados Unidos ofrecerá 18 millones de dólares a la PolicíaMarítima de Vietnam para la adquisición de barcos patrulleros y en laactualidad asiste al país indochino en la construcción y desarrollo delCentro de entrenamiento para operaciones de paz.

Washington está comprometido a respaldar al Vietnam independiente,estable, poderoso y próspero, que garantiza los derechos humanos y lasleyes, así como a continuar colaborando con ese país en la resolución delos problemas pendientes después de la guerra, aclaró.

Respecto a las disputas en el Mar Oriental, particularmente laconstrucción ilegal de islas, Phung Quang Thanh destacó la políticaconstante de su país de resolver los litigios territoriales por víaspacíficas conforme al derecho internacional, sobre todo la Convención dela ONU sobre el Derecho del Mar de 1982 y la Declaración de Conducta delas Partes en el mar del Este, sin realizar acciones que amplían ycomplican la situación.

Los miembros de laAsociación de las Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN) seesforzarán con China para acelerar la conclusión pronta del Código deConducta de las Partes Concernientes en el Mar Oriental, agregó.

Durante su estancia aquí, Ashton Carter sostendrá encuentros con elsecretario general del Partido Comunista, Nguyen Phu Trong, y elpresidente Truong Tan Sang, además de visitar diversas unidadesmilitares del Ejército Popular de Vietnam. –VNA

Ver más

Vietnam y Camboya reafirman su compromiso de fortalecer la amistad tradicional bilateral (Foto: VNA)

Vietnam y Camboya reafirman su compromiso de fortalecer la amistad tradicional bilateral

El miembro del Buró Político, secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam y jefe de su Comisión de Propaganda, Educación y Movilización de Masas, Trinh Van Quyet, sostuvo una reunión de trabajo con Ean Khun, miembro del Comité Central del Partido Popular de Camboya (PPC) y vicepresidente y jefe de la Comisión Permanente del Buró Ejecutivo del PPC en la provincia de Siem Reap.

La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang. (Foto: VNA)

Hanoi acogerá el Foro del Futuro de ASEAN 2026 a mediados de junio

La tercera edición del Foro del Futuro de la ASEAN (AFF) 2026 se celebrará a mediados de junio en Hanoi, bajo el lema “Construyendo juntos un futuro compartido: paz, prosperidad y desarrollo centrado en las personas”, informó la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang, durante la rueda de prensa ordinaria de la cartera celebrada hoy en esta capital.

Máximo dirigente de Vietnam se reúne con jóvenes destacados (Foto: VNA)

Máximo dirigente de Vietnam se reúne con jóvenes destacados

Con motivo del 85º aniversario de la fundación de la Organización de Jóvenes Pioneros Ho Chi Minh (15 de mayo de 1941), el secretario general del Partido Comunista y presidente de Vietnam, To Lam, sostuvo hoy un encuentro en el Palacio Presidencial con 85 miembros destacados de la organización procedentes de todo el país.

La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang. (Fuente: baoquocte.vn)

Vietnam exige respeto a su soberanía sobre archipiélago de Truong Sa

Vietnam exige que las partes pertinentes respeten su soberanía sobre el archipiélago de Truong Sa (Spratly) y se abstengan de realizar acciones que compliquen la situación en el Mar del Este, declaró hoy la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang.