Vietnamitas en Alemania continúan marchando en contra de actos chinos

La comunidad vietnamita en la ciudad alemana de Frankfurt realizó una marcha para protestar contra los actos escalados de China en la plataforma continental y zona económica exclusiva de Vietnam en el Mar Oriental.
La comunidad vietnamita en la ciudad alemana de Frankfurt realizó unamarcha para protestar contra los actos escalados de China en laplataforma continental y zona económica exclusiva de Vietnam en el MarOriental.

La marcha ayer, la segunda de su tipoaquí, contó con la participación de alrededor de mil personas,procedentes de las ciudades germanas de Frankfurt, Offenbach, Mainz,Wiesbaden, Erfurt, Nuremberg, Munich, Hamburgo, Bremen, entre otros.

Se trata de una buena ocasión para que la comunidad vietnamita en estepaís europeo se uniera en contra de los actos unilaterales ilícitos deChina en las aguas vietnamitas y al mismo tiempo mostrara suresponsabilidad y sentimientos hacia la Patria, según la juntaorganizadora.

Fue también oportunidad para exhortar alos amantes de la paz en el mundo a juntar las manos con losvietnamitas en el rechazo a la grave violación de las leyesinternacionales de los actos violatorios de Beijing, incluidos losinhumanos contra pescadores vietnamitas.

RoccoFritzch, un alemán participante en el evento, expresó su respaldo alpueblo vietnamita en la lucha contra las acciones insolentes de China.

Los manifestantes, con camisas rojas y estrellaamarilla, colores de la bandera vietnamita, pasaron por varias calles,cantaron canciones sobre la fuerza de la unidad y profirieron lemas paraexigir la retirada inmediata de la instalación petrolera china de lasaguas vietnamitas y reafirmar la soberanía de Hanoi sobre losarchipiélagos de Hoang Sa (Paracels) y Truong Sa (Spartlys).

El comité organizador también emitió miles de pancartas para denunciarlos actos ilegales de China y envió una carta de protesta al ConsuladoGeneral de Beijing en Frankfurt.

Muchos habitantes locales y turistas se unieron a la manifestación para mostrar su respaldo al pueblo vietnamita.

A principios de mayo, China emplazó de forma perversa la plataformapetrolífera Haiyang Shiyou-981, escoltada por numerosos barcosarmados, naves militares y aviones de combate, en un lugar a 80 millasmarinas dentro de la zona económica exclusiva de Vietnam.

Esos navíos acompañantes realizaron agresivos ataques, como el uso decañones de agua de alta presión y choques físicos a las embarcacionesoficiales y civiles de Vietnam, causando múltiples lesiones humanas ypérdidas materiales.

Naves chinos hundieron el 26 demayo al pesquero vietnamita DNa 90152 pese a que realizaba operacionesnormales en su caladero tradicional, perforaron el 1 de junio el cascodel barco 2016 de la Policía Marítima de Vietnam y embistieronfrontalmente contra el buque KN-635 de la APV el 7 de junio.

Esas acciones injustificables de Beijing constituyen una graveviolación a la soberanía, los derechos jurisdiccionales de Vietnam yvan en contra de las leyes y acuerdos internacionales, incluida laConvención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de1982 y la Declaración de Conducta en el Mar Oriental entre la Asociaciónde Naciones del Sudeste de Asia y China (DOC), firmada en 2002.

También amenazan directamente la seguridad de navegación en el MarOriental, así como la paz, la estabilidad y la cooperación en la región yel mundo.

Vietnam está determinado a defender susintereses legítimos y la sagrada soberanía de la Patria, exige a Chinaretirar de inmediato su plataforma y los barcos de escolta fuera de lasaguas jurisdiccionales vietnamitas y llama a la comunidad internacional alevantar su voz a favor del derecho internacional y los beneficiosjustos de todas las naciones litorales, refrendados en la UNCLOS. – VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.

Pabellón de la empresa de cerámica Minh Long en la feria Ambiente 2025, Frankfurt, en Hesse. (Foto: VNA)

Vietnam y estado alemán de Hessen promueven cooperación

El cónsul general de Vietnam en Frankfurt, Luu Xuan Dong, se reunió el 11 de septiembre con la presidenta del Parlamento de Hessen, Astrid Wallmann, en el marco del 50º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Alemania (1975-2025).