Visita del premier malasio a Vietnam reforzará lazos bilaterales

La visita oficial a Vietnam del primer ministro de Malasia, Najib Tun Razak, deberá reforzar las relaciones cálidas y amistosas actuales entre ambos países, anunció el canciller malasio, Anifah Aman.
La visita oficial a Vietnam del primer ministro de Malasia, Najib TunRazak, deberá reforzar las relaciones cálidas y amistosas actuales entreambos países, anunció el canciller malasio, Anifah Aman.

En una entrevista con corresponsales de la Agencia Vietnamita deNoticias (VNA), expresó que los lazos bilaterales se impulsarán a losmás altos niveles en un esfuerzo para alentar una mayor cooperación eintercambio de delegaciones entre los dos Estados y pueblos.

Destacó el creciente intercambio de visitas de alto nivel entre losdos países durante los últimos años, especialmente la del presidentevietnamita, Truong Tan Sang, en 2011 y la del Rey malasio el año pasado.

También se refirió a la estancia oficial en Vietnamdel viceprimer ministro y titular de Educación de Malasia, Tan SriMuhyiddin Yassin, en octubre de 2013, durante el 40 aniversario delestablecimiento de las relaciones diplomáticas entre los dos países.

Segúnel ministro de Relaciones Exteriores, hay muchas áreas en las que KualaLumpur y Hanoi pueden centrar su colaboración, y agregó que los dospaíses están en la recta final para un memorando de entendimiento sobrecooperación agrícola, previsto para firmarse durante esta visita oficialde Najib Nazak a Vietnam.

También apreció la asistencia deVietnam en la búsqueda y rescate de la aeronave desaparecida deMalaysia Airlines desde el inicio del incidente, el 8 de marzo.

Reiteró el agradecimiento y sincera gratitud del gobierno malayo por esa ayuda oportuna. – VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.