Apoya Dong Nai recuperación de producción de empresas foráneas

Las agencias competentes de la provincia sureña de Dong Nai deben esforzarse en la reforma de los procedimientos administrativos para apoyar a las empresas a superar dificultades, recuperar la producción y mejorar el ambiente de inversión en el territorio.
Las agencias competentes de la provincia sureña de Dong Nai debenesforzarse en la reforma de los procedimientos administrativos paraapoyar a las empresas a superar dificultades, recuperar la producción ymejorar el ambiente de inversión en el territorio.

Phan Thi My Thanh, vicepresidenta del Comité Popular provincial, expresóestos criterios ayer durante una conferencia para la búsqueda demedidas de respaldo a firmas inversoras foráneas en el territorio luegode los disturbios los días 13 y 14.

Urgió a los servicios y ramas a realizar estrictamente la instrucción gubernamental número 207 sobre ese asunto.

Los asistentes debatieron la deducción del impuesto al valor agregadosobre la importación para las máquinas y materiales dañados en esosrecientes desordenes, así como una extensión tributaria para empresasafectadas.

Según puntos de vista de representantesde empresas chinas y taiwanesas participantes en el encuentro, Dong Naisigue siendo un ambiente atractivo de inversión y continuarándesarrollando sus operaciones aquí, por lo cual, las autoridades debenapoyar la recuperación de la producción y garantizar la seguridad.

Esos actos sucedieron durante manifestaciones de obreros contra lainstalación ilegal de china de una plataforma petrolera en las aguasvietnamitas, en las cuales algunos sujetos aprovecharon la situaciónpara realizar actividades perjudiciales contra empresas con capitalforáneo.

La Corporación Nacional de PetróleoSubmarino de China instaló desde el 2 de mayo la perforadora petrolíferaHaiyang Shiyou – 981 en una zona de 15 grados 29 minutos 58 segundos delatitud Norte y 111 grados 12 minutos 6 segundos de longitud Este,ubicada absolutamente en la zona económica exclusiva y la plataformacontinental de Vietnam, a unas 120 millas náuticas de su costa.

El gobierno chino movilizómás de un centenar de barcos armados, incluidos militares, para escoltarese ingenio – los cuales realizaron ataques con cañones de agua ychoques directos a naves vietnamitas – y prohibió además ilegalmente alas embarcaciones de los otros países a navegar en la zona a tres millasnáuticas de esa plataforma.

Esa acción unilateral de la parte china constituye una grave violacióna la soberanía, los derechos jurisdiccionales de Vietnam, refrendadosen la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar(UNCLOS) de 1982, y va en contra de las leyes internacionales y laDeclaración de Conducta en el Mar Oriental entre la Asociación deNaciones del Sudeste de Asia y Beijing (DOC), firmada en 2002.

También hiere a lossentimientos sagrados entre los dos pueblos y genera una profundaindignación en todos los vietnamitas y los amantes de la paz y lajusticia en el mundo. – VNA

Ver más

Elaboran banh chung para obsequiar a personas desfavorecidas (Foto: VNA)

Regalos de Tet para personas desfavorecidas en Vietnam

Un programa de elaboración de Banh chung (pastel cuadrado de arroz glutinoso) destinado a personas desfavorecidas se llevará a cabo en la Aldea de Cultura y Turismo de las Etnias de Vietnam, en las afueras de Hanoi, con motivo del próximo Año Nuevo Lunar (Tet).

Personas mayores practican Tai Chi en Hanoi (Foto: VNA)

Vietnam prioriza el envejecimiento saludable como pilar para su futuro desarrollo

Ante un proceso de envejecimiento poblacional que se encuentra entre los más rápidos del mundo, Vietnam está diseñando una estrategia integral para transformar este desafío demográfico en una oportunidad de desarrollo sostenible, con un enfoque centrado en el “envejecimiento saludable” y el fortalecimiento de sus sistemas de atención primaria y de cuidados a largo plazo.

Tres Programas de Objetivos Nacionales: motor del desarrollo sostenible en zonas rurales y montañosas

Tres Programas de Objetivos Nacionales: motor del desarrollo sostenible en zonas rurales y montañosas

La Resolución Nº 257/2025/QH15, aprobada el 11 de diciembre de 2025 por la Asamblea Nacional de Vietnam, autoriza la política de inversión de los Programas de Objetivos Nacionales destinados a la construcción de la nueva ruralidad, la reducción sostenible de la pobreza y el desarrollo socioeconómico de las zonas habitadas por minorías étnicas y regiones montañosas durante el período 2026-2035.

Resultados destacados del movimiento “Por los Pobres - Sin Dejar a Nadie Atrás”

Resultados destacados del movimiento “Por los Pobres - Sin Dejar a Nadie Atrás”

El movimiento “Por los Pobres - Sin Dejar a Nadie Atrás” (2021-2025) ha tenido un gran impacto social, promoviendo la participación activa de la población en la lucha contra la pobreza. Al final de 2025, la pobreza multidimensional se redujp al 1,3%, y la pobreza entre las minorías étnicas disminuyó más del 4,4% anual. Además, 19 comunas en zonas costeras e insulares han alcanzado los estándares de nueva ruralidad, superando su situación de extrema pobreza (35,2%, por encima de la meta).