Artesanos vietnamitas preservan la arquitectura tradicional en la vida contemporánea

En la aldea de carpintería de Chang Son, situada en el distrito de Thach That, en Hanoi, muchos jóvenes se han convertido en maestros del oficio. Son ellos quienes aprovechan la técnica aprendida de pequeños y los conocimientos adquiridos en los cursos universitarios para enaltecer la quintaesencia
Hanoi, (VNA)- En la aldea de carpintería de Chang Son, situada en el distrito de ThachThat, en Hanoi, muchos jóvenes se han convertido en maestros del oficio. Sonellos quienes aprovechan la técnica aprendida de pequeños y los conocimientosadquiridos en los cursos universitarios para enaltecer la quintaesencia de laarquitectura tradicional en la modernidad.
Artesanos vietnamitas preservan la arquitectura tradicional en la vida contemporánea ảnh 1La casa comunal sustentada sobre el agua y exhibida en el Museo de Etnología en Hanói.

La historia deuna casa comunal construida sobre el agua y exhibida en el museo

En 2015, el Museode Etnología en el distrito de Cau Giay, Hanói, inauguró una casa comunal quese edifica sobre el agua para presentar el arte de las marionetas acuáticas. Unsantuario construido de manera tradicional, de tres partes y ocho tejados en mediode una charca resalta con las curvas atractivas.

La JuntaDirectiva del museo organizó un encuentro con los constructores de la obra paraagradecerles su labor y todos se sorprendieron al ver entre ellos a uncarpintero esbelto y sencillo, quien recibió las flores como símbolo dereconocimiento. Ese joven era Nguyen Huy Khiem, director de la empresa Nha GoPhuc Loc (casa de madera de la marca Phuc Loc).

En aquel momento,Khiem tenía 34 años de edad. Preguntado sobre desde cuándo estudió lacarpintería, respondió presentando un vídeo en el cual se ve a un grupo deniños de cinco o seis años de edad empuñando una lezna y un escoplo. Estospequeños se concentraban en perforar el tallo de un árbol de madera.

“En la aldea deChang Son, los niños de las familias de carpintería son iguales. Esta es larespuesta a la pregunta sobre cómo puedo instalar miles de componentes deconstrucción con términos complicados y memorizar referencias clásicas para laescultura y desde cuándo domino la técnica. Es difícil de aclarar desde cuándoaprendí el oficio. Todo imbuyó de manera natural en mi sangre”, dijo elcarpintero.

Khiem se graduóenla Facultad de Arquitectura, de la Universidad de Phuong Dong. En lapráctica, las columnas y vigas en la arquitectura antigua y los significados delas obras escultóricas son explicadas de manera más profunda y amplia que lasenseñadas en las escuelas universitarias. Las tareas cotidianas de loscarpinteros atesoran más valores culturales que conoce Khiem.

Su inspiración enel estilo de vida de los ancestros ya no tiene la inocencia de un niño y crececon el conocimiento y el respeto. Al emprender el trabajo de construirviviendas tradicionales de madera, Khiem enfrenta numerosas dificultades porqueesta es la tarea de los artesanos veteranos. Mientras, los jóveneshabitualmente no hacen más que esforzarse para serrar, golpear y alisar lossemiproductos.

Memorizar loscomponentes de una casa antigua es una labor ardua sin contar el tamaño, laproporción y la estética de cada pieza escultórica y los elementos delfengshui. Normalmente, las obras valoradas en cientos de miles de dólares sonelaboradas por los artesanos con conocimientos profundos sobre la culturatradicional.

Consciente deesta dificultad, Khiem siempre se considera un principiante, aunque posee ya eltítulo de Máster después de defender exitosamente la tesis “Preservación de lasobras arquitectónicas de madera en la aldea de Cu Da” en un curso ofrecido porla Universidad de Arquitectura de Hanói.

Según cuenta, sonclaras las dudas de la gente, pues tiene la apariencia de un carpintero novatoy sencillo. Sin embargo, el director del Museo de Etnología reveló que confióen el joven talentoso e intelectual, por lo cual sin prejuicios encargó a Khiemresponsabilizarse de un proyecto difícil.

El artesanorecordó: “La casa comunal levantada sobre el agua pertenece al espacio culturalde la aldea vietnamita y muchas obras de este tipo cuentan con valoresespirituales. Por lo tanto, no se pueden copiar las decoraciones paraaplicarlas en un museo porque este lugar sirve como exhibición. Decidí nointroducir las figuras de animales sagrados como el dragón y el fénix en losextremos de los tejados sino esculpir las hojas “long vĩ”, un motivo ornamentalpeculiar del poblado de carpintería de Chang Son, para adaptarse a un espacioverde rodeado por muchos árboles. Diseñé tres partes, pero eliminé dos columnasdelanteras para favorecer las actuaciones”.

Nuevasoportunidades para los jóvenes artesanos

Así, la casacomunal sustentada sobre el agua y exhibida en el Museo de Etnología se haconvertido en una obra ejemplar para que otras localidades la sigan, de acuerdocon la filosofía vietnamita en el comportamiento de los seres humanos con lasociedad y la naturaleza. A través del proceso de perfección y adaptación, estaobra tradicional sigue siendo amigable con los factores ambientales,garantizando la temperatura adecuada en el interior sin importar las estacionesdel año.

La vida vacambiando y mucha gente se deja llevar por las tendencias modernas que segeneran con el tiempo. Sin embargo, una vez que uno se siente “repleto” de lonovedoso y flamante, se da cuenta del verdadero valor de las casas antiguascomo una forma de volver a sus orígenes.

En una viviendatradicional donde el lugar de culto cobra protagonismo, el espacio dedicado atal fin se situaba en la parte central. En cambio, en una casa corriente, elaltar se suele poner en la planta más alta. Al caer en la cuenta de esteinconveniente, algunos prefieren construir una vivienda a lo tradicional paraque así las generaciones futuras tengan en mente a sus ancestros.

Tradicionalmentelos carpinteros de Chang Son practican su oficio según dos direccionesprincipales: la fabricación de muebles como mesas y sillas, objetos deadoración de madera y la construcción de casas de este material ortótropo.Durante una época, la segunda no les resultó rentable. Sin embargo, laoportunidad ha vuelto para quienes apuestan por conservar su profesión.

No solo Huy Khiem,sino otros artesanos jóvenes han cosechado buenos frutos en su trabajo. Otroejemplo es Nguyen Giang, arquitecto y propietario de la empresa de madera “GoGiang”. Giang y Khiem comparten una base similar. Ambos nacieron en el seno defamilias artesanas en la aldea de Chang Son, fueron formados en arquitectura yvivieron momentos difíciles durante años antes de ganar el prestigio, en unsector que parece pertenecer exclusivamente a profesionales mayores.

Ante los cambiosconstantes en la actualidad, las últimas tendencias vuelven a estar a favor delos jóvenes calificados. Solo sobre una base sólida de conocimiento, se puedeincorporar el espíritu de la arquitectura tradicional en la vida contemporánea.

Por ejemplo, loscuartos de baño de antaño solían ubicarse alejados de la casa, mientras queahora deben ser integrados. Al construir una casa al estilo tradicional de treshabitaciones y dos cubículos, se debe diseñar una estructura de maderaadecuada, adaptándola con materiales corrientes y colores que encajen. Por otraparte, es necesario tratar sus puertas antiguamente integradas por cuatropuertas individuales con diseños tallados en madera maciza, de tal forma que sepueda instalar el aire acondicionado.

Para lograr esa finalidad, los climatizadores modernosse camuflan en los diseños orientales. El arquitecto Nguyen Giang todavía estápor resolver su inquietud sobre cómo introducir el lenguaje arquitectónicotradicional en las casas urbanas. La arquitectura folclórica es un patrimoniovalioso, pero aún no es considerado y respetado debidamente. La tarea pendientees conservar sus valores en armonía con su constante desarrollo y renovación.Partiendo de la historia de las casas de madera, se puede decir que laconciencia comunitaria es la clave más importante, pero a la vez la más difícilde crear. – VNA/Nhan Dan 

Ver más

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33 (Foto: VNA)

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33

Las autoridades de esta capital celebraron una ceremonia para reconocer y premiar a entrenadores y atletas locales por sus destacados logros en los 33º Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 33), donde el deporte de Hanoi contribuyó con más de un tercio de las medallas de oro obtenidas por la delegación vietnamita.

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

La elaboración de banh hoi Phu Long, un pastel de fideos de arroz hilvanados, es un oficio tradicional de larga data y famoso del barrio de Ham Thang, provincia vietnamita de Lam Dong. Lo que hace especial a este pastel es su meticuloso proceso de elaboración, cuidando hasta el último detalle: desde la selección del arroz, su remojo durante la noche, su molienda, su cocción al vapor, su prensado en hebras, hasta la cocción final al vapor en bandejas de bambú. Cada paso es una lección de paciencia y dedicación, que se transmite de generación en generación.

Los artesanos alfareros de Bat Trang exhiben sus productos en la ceremonia de certificación para la cerámica de Bat Trang. (Fuente: VNA)

Turismo artesanal en Vietnam: identidad local para un desarrollo sostenible

En un contexto de creciente interés por experiencias con identidad local, las aldeas artesanales de Vietnam representan un recurso esencial para el turismo, pero solo pueden consolidarse como destinos atractivos y sostenibles si preservan sus valores fundamentales, desarrollan productos turísticos bien estructurados y aseguran una coordinación eficaz entre autoridades, comunidades y empresas de viajes.

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

El pueblo dedicado a la elaboración de las obleas de arroz para rollitos de primevera de Tho Ha, en la provincia de Bac Ninh, ha sido recientemente reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional. La elaboración de estas obleas tiene una historia de cientos de años y simboliza la diligencia, la destreza y el espíritu de trabajo perseverante. La técnica se ha transmitido de generación en generación, y no solo representa un medio de vida, sino que también se ha convertido en una parte viva del patrimonio cultural.

En la comuna de Van Son. (Fuente: VNA)

Van Son, valle de la longevidad y cuna de la cultura Muong

Con paisajes vírgenes, un clima fresco y un sistema de valores de la cultura Muong ancestral conservado casi en su totalidad, la comuna de Van Son, en la provincia de Phu Tho, emerge como un destino emblemático de turismo comunitario en la región de las tierras medias y montañosas del Norte de Vietnam.

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

En medio de la dura meseta de piedra de la provincia norvietnamita de Tuyen Quang, la aldea de tejido Lung Tam conserva con firmeza la tradición del brocado de la etnia Hmong. Con simples hilos de lino, las hábiles manos de las mujeres producen telas que no solo son útiles, sino que también reflejan la identidad cultural, los recuerdos y el ritmo de vida de esta región del extremo norte del país.