Asamblea Nacional de Vietnam revisa Ley de Propiedad Intelectual

La Asamblea Nacional (Parlamento) de Vietnam continuó hoy su tercer período de sesiones, centrado en revisar el proyecto de Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Propiedad Intelectual.
Asamblea Nacional de Vietnam revisa Ley de Propiedad Intelectual ảnh 1Foto de ilustración (Foto: VNA)

Hanoi (VNA)-La Asamblea Nacional (Parlamento) de Vietnam continuó hoy su tercer período desesiones, centrado en revisar el proyecto de Ley que modifica y complementavarios artículos de la Ley de Propiedad Intelectual.

Según el miembro delComité Permanente de la Asamblea Nacional y jefe de la Comisión de Justicia delórgano legislativo, Hoang Thanh Tung, el Gobierno propuso modificar la Cláusula2 del Artículo 7 de la mencionada legislación.

Ese documento legalestablece que la difusión y el uso de la bandera nacional, el escudo nacional yel himno nacional debe cumplir con las disposiciones de la ley y, además, lasorganizaciones y personas que ejerzan los derechos de propiedad intelectual sobreesos símbolos no deberán impedir u obstaculizar su difusión y uso.

De acuerdo con elComité Permanente del Parlamento, la bandera nacional, el escudo nacional y el himnonacional están estipulados en el Artículo 13 de la Constitución de 2013.

El Artículo 351 delCódigo Penal y el Artículo 16 de la Ley de Ciberseguridad cuentan condisposiciones específicas sobre el manejo de delitos y la prevención de infraccionesen la difusión y uso de la bandera nacional, el escudo nacional y el himnonacional.

En el contexto de laprofunda integración internacional de Vietnam, el uso de esos símbolos eneventos políticos, económicos y culturales, sociales y deportivos en el país yen el extranjero, incluso en el ciberespacio, se vuelven más populares, por lotanto, la mejora continua de las normas legales al respecto resulta muy necesario a fin de garantizar el carácter sagrado de los símbolos patrios en la vida social y eldisfrute de las personas, señaló.

Se propuso a laAsamblea Nacional modificar la Cláusula 2, Artículo 7 de la siguiente manera:“El ejercicio de los derechos de propiedad intelectual no debe vulnerar losintereses del Estado y el público, los derechos e intereses legítimos de lasorganizaciones e individuos, y otras disposiciones pertinentes de la ley. Lasorganizaciones y personas que ejerzan derechos de propiedad intelectualrelacionados con la bandera nacional, el escudo nacional y el himno nacional nodeben impedir ni obstruir la difusión y el uso de los mismos”.

También en la reuniónde esta mañana, los diputados a la Asamblea Nacional se enfocaron en una seriede temas como el mecanismo de cesión de derechos para el registro deinvenciones; diseños industriales; control de seguridad de las invencionesantes de solicitar su registro en el extranjero.

También abordaron laresponsabilidad legal sobre los derechos de autor y derechos conexos de lasempresas que prestan servicios de intermediación, entre otros asuntos importantes./. 

VNA

Ver más

El canciller vietnamita, Le Hoai Trung, recibe al secretario de Estado del Ministerio Federal de Asuntos Exteriores de Alemania, Geza Andreas von Geyr. Foto: VNA

Vietnam y Alemania consolidan confianza política y amplían nexos bilaterales

Vietnam y Alemania deben adoptar enfoques innovadores de cooperación y aprovechar mejor sus fortalezas complementarias en comercio, inversión, defensa y seguridad, ciencia y tecnología, educación y desarrollo de la fuerza laboral, en el marco del fortalecimiento de su Asociación Estratégica, enfatizó el canciller vietnamita, Le Hoai Trung.

El devastador terremoto que recientemente causó numerosas pérdidas humanas y graves daños materiales en el sur de Filipinas. (Foto: Xinhua/VNA)

Vietnam expresa condolencias a Filipinas por el devastador terremoto en el sur del país

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam y presidente del Estado, To Lam, y el primer ministro Le Minh Hung, enviaron hoy un mensaje de condolencias al presidente de Filipinas, Ferdinand Romualdez Marcos, tras el devastador terremoto que recientemente causó numerosas pérdidas humanas y graves daños materiales en el sur de ese país.

El primer ministro vietnamita, Le Minh Hung (Foto: VNA)

Premier: Hanoi debe contribuir más al objetivo de crecimiento nacional

El primer ministro vietnamita, Le Minh Hung, presidió hoy una reunión de trabajo con el Buró Ejecutivo del Comité del Partido de Hanoi para analizar la situación socioeconómica de la capital, el objetivo de alcanzar un crecimiento de dos dígitos, el desembolso de la inversión pública, la puesta en marcha del modelo de gobierno local de dos niveles, la implementación de la Resolución 57-NQ/TW y la solución de los obstáculos que afectan a proyectos pendientes en la ciudad.

Gnel Rattha, presidente de la Asociación de Empresarios Camboya-Rusia y experto en geopolítica y economía internacional. (Foto: VNA)

Foro del Futuro de ASEAN 2026: Un avance en la diplomacia multipartidaria

Celebrado los días 9 y 10 de junio en Hanoi bajo el lema “Forjando juntos un futuro compartido: Paz, prosperidad y un enfoque centrado en las personas”, el tercer Foro del Futuro de ASEAN (AFF 2026) reafirma la participación activa y responsable de Vietnam en la promoción de la cooperación regional.