Asamblea Nacional de Vietnam revisa Ley de Propiedad Intelectual

La Asamblea Nacional (Parlamento) de Vietnam continuó hoy su tercer período de sesiones, centrado en revisar el proyecto de Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Propiedad Intelectual.
Asamblea Nacional de Vietnam revisa Ley de Propiedad Intelectual ảnh 1Foto de ilustración (Foto: VNA)

Hanoi (VNA)-La Asamblea Nacional (Parlamento) de Vietnam continuó hoy su tercer período desesiones, centrado en revisar el proyecto de Ley que modifica y complementavarios artículos de la Ley de Propiedad Intelectual.

Según el miembro delComité Permanente de la Asamblea Nacional y jefe de la Comisión de Justicia delórgano legislativo, Hoang Thanh Tung, el Gobierno propuso modificar la Cláusula2 del Artículo 7 de la mencionada legislación.

Ese documento legalestablece que la difusión y el uso de la bandera nacional, el escudo nacional yel himno nacional debe cumplir con las disposiciones de la ley y, además, lasorganizaciones y personas que ejerzan los derechos de propiedad intelectual sobreesos símbolos no deberán impedir u obstaculizar su difusión y uso.

De acuerdo con elComité Permanente del Parlamento, la bandera nacional, el escudo nacional y el himnonacional están estipulados en el Artículo 13 de la Constitución de 2013.

El Artículo 351 delCódigo Penal y el Artículo 16 de la Ley de Ciberseguridad cuentan condisposiciones específicas sobre el manejo de delitos y la prevención de infraccionesen la difusión y uso de la bandera nacional, el escudo nacional y el himnonacional.

En el contexto de laprofunda integración internacional de Vietnam, el uso de esos símbolos eneventos políticos, económicos y culturales, sociales y deportivos en el país yen el extranjero, incluso en el ciberespacio, se vuelven más populares, por lotanto, la mejora continua de las normas legales al respecto resulta muy necesario a fin de garantizar el carácter sagrado de los símbolos patrios en la vida social y eldisfrute de las personas, señaló.

Se propuso a laAsamblea Nacional modificar la Cláusula 2, Artículo 7 de la siguiente manera:“El ejercicio de los derechos de propiedad intelectual no debe vulnerar losintereses del Estado y el público, los derechos e intereses legítimos de lasorganizaciones e individuos, y otras disposiciones pertinentes de la ley. Lasorganizaciones y personas que ejerzan derechos de propiedad intelectualrelacionados con la bandera nacional, el escudo nacional y el himno nacional nodeben impedir ni obstruir la difusión y el uso de los mismos”.

También en la reuniónde esta mañana, los diputados a la Asamblea Nacional se enfocaron en una seriede temas como el mecanismo de cesión de derechos para el registro deinvenciones; diseños industriales; control de seguridad de las invencionesantes de solicitar su registro en el extranjero.

También abordaron laresponsabilidad legal sobre los derechos de autor y derechos conexos de lasempresas que prestan servicios de intermediación, entre otros asuntos importantes./. 

VNA

Ver más

La información sobre los candidatos al Consejo Popular Provincial de Khanh Hoa para el período 2026-2031 se publica en canales digitales, lo que facilita a los votantes seguirlos y conocerlos. (Foto: VNA)

Vietnam impulsa avances tecnológicos para garantizar derechos de votantes

Los preparativos para las elecciones de diputados de la Asamblea Nacional de la XVl Legislatura y de los Consejos Populares de todos los niveles para el mandato 2026–2031 se están llevando a cabo de manera meticulosa y coordinada, con notables avances en la aplicación de tecnología y la transformación digital, con el objetivo de garantizar los derechos e intereses de los votantes en todo el país.

Lemas de bienvenida al importante evento político del país en la sede del Consejo Popular y el Comité Popular de la ciudad de Hanoi. (Foto: VNA)

Elecciones parlamentarias en Vietnam: expectativas para un nuevo período de desarrollo

En medio del ambiente festivo por la jornada electoral para elegir a los diputados de la XVI Legislatura de la Asamblea Nacional de Vietnam (ANV, parlamento) y a los miembros de los Consejos Populares para el período 2026-2031, que se celebrará el próximo 15 de marzo, los electores de todo el país están orgullosos de ejercer su derecho y deber cívico, contribuyendo a seleccionar a los representantes más capacitados.