Cancillería vietnamita da su postura sobre incidentes vinculados con vuelos de repatriación

La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de Vietnam, Le Thi Thu Hang, comentó hoy acerca de los nuevos acontecimientos relacionados con el papel de los funcionarios diplomáticos en la implementación de los vuelos de repatriación.
Cancillería vietnamita da su postura sobre incidentes vinculados con vuelos de repatriación ảnh 1La portavoz de la Cancillería de Vietnam, Le Thi Thu Hang (Foto: VNA)
Hanoi (VNA)- La portavoz delMinisterio de Relaciones Exteriores de Vietnam, Le Thi Thu Hang, comentó hoy acerca de los nuevos acontecimientos relacionados con el papel de losfuncionarios diplomáticos en la implementación de los vuelos de repatriación.

Durante una rueda de prensa ordinaria de lacartera en Hanoi, la funcionaria dijo que el Ministerio de Seguridad Públicareveló el 4 de octubre pasado más información sobre el caso.

La Cancillería decidió previamente suspender de sus cargos a los funcionarios relacionados para atender el procesode investigación y se empeña en coordinar estrechamente con las agenciasfuncionales para aclarar el asunto y manejar a las personas que cometieroninfracciones de conformidad con la ley, subrayó.

Además, aclaró la postura de la cartera de que todos los diplomáticos deben cumplir estrictamente conlas directrices, lineamientos, políticas y normas del Estado, y que todas las violaciones deben manejarse de acuerdo con las disposicioneslegales.
El Ministerio deRelaciones Exteriores se enfrasca en dirigir a las unidades y agenciasrepresentativas de Vietnam en el extranjero para fortalecer la educaciónpolítica, ideológica, ética y del estilo de vida para el personal; revisar yperfeccionar el manejo de los trabajos, asegurando la seriedad, eficacia ytransparencia, creando condiciones favorables para los conciudadanos,especialmente en los trámites administrativos, consulares y de protecciónciudadana; implementar estricta y plenamente la inspección de conformidad conlas normas del Partido y del Estado.

La Cancilleríatambién orientó a cada unidad, funcionario y empleado en el fortalecimiento dela disciplina, la responsabilidad y la ética en la atención pública, recalcó./.
VNA

Ver más

El secretario general del Partido Comunista y presidente de Vietnam, To Lam, entrega una estatua del Presidente Ho Chi Minh a la Universidad Nacional de Hanoi. (Fuente: VNA)

Resaltan papel de comunidad intelectual y científica al desarrollo nacional

La comunidad científica e intelectual expresó su entusiasmo ante el discurso del secretario general del Partido Comunista y presidente de Vietnam, To Lam, en la ceremonia conmemorativa por el 120º aniversario del Día tradicional de la Universidad Nacional de Vietnam en Hanoi (16 de mayo), el cual reafirmó el papel clave de los científicos en el desarrollo del país en nueva era.

El presidente Ho Chi Minh trabajando en el Palacio Presidencial (Hanoi). Foto: VNA

La luz de Ho Chi Minh ilumina el camino de Vietnam en la nueva era

En un artículo publicado con motivo del 136.º aniversario del natalicio del Presidente Ho Chi Minh, el secretario general del Partido Comunista y presidente de la República, To Lam, reafirmó el valor perdurable del pensamiento del supremo líder como guía estratégica para conducir al país en una nueva etapa de desarrollo, marcada por la modernización institucional, la transformación digital y la aspiración de construir un Vietnam próspero, independiente y sostenible.

Vietnam y Camboya reafirman su compromiso de fortalecer la amistad tradicional bilateral (Foto: VNA)

Vietnam y Camboya reafirman su compromiso de fortalecer la amistad tradicional bilateral

El miembro del Buró Político, secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam y jefe de su Comisión de Propaganda, Educación y Movilización de Masas, Trinh Van Quyet, sostuvo una reunión de trabajo con Ean Khun, miembro del Comité Central del Partido Popular de Camboya (PPC) y vicepresidente y jefe de la Comisión Permanente del Buró Ejecutivo del PPC en la provincia de Siem Reap.