Celebran Vietnam y China XX aniversario de la firma del Acuerdo de Frontera terrestre

El viceprimer ministro y canciller de Vietnam, Pham Binh Minh, y el consejero de Estado y ministro de Asuntos Exteriores de China, Wang Yi, copresidieron hoy una ceremonia para celebrar el XX aniversario de la firma del Acuerdo binacional de Frontera terrestre.
Hanoi, 23 ago (VNA) - Elviceprimer ministro y canciller de Vietnam, Pham Binh Minh, y el consejero deEstado y ministro de Asuntos Exteriores de China, Wang Yi, copresidieron hoy unaceremonia para celebrar el XX aniversario de la firma del Acuerdo binacional deFrontera terrestre.
Celebran Vietnam y China XX aniversario de la firma del Acuerdo de Frontera terrestre ảnh 1El viceprimer ministro y canciller de Vietnam, Pham Binh Minh, y el consejero de Estado y ministro de Asuntos Exteriores de China, Wang Yi, copresiden la ceremonia para celebrar el XX aniversario de la firma del Acuerdo binacional de Frontera terrestre (Fuente: VNA)


El evento, efectuado en lapuerta fronteriza internacional de Mong Cai en la provincia norvietnamita deQuang Ninh, también marcó el décimo año de la implementación de tres documentosjurídicos sobre la frontera terrestre firmados entre los dos países.

En su intervención, Binh Minhsubrayó la importancia de la firma del mencionado tratado en 1999, lafinalización de su demarcación de límites y la plantación de marcadores en2008, así como la implementación de los tres documentos jurídicos sobre lafrontera terrestre rubricados en 2010.

Los mencionadosacontecimientos marcan la finalización de las negociaciones de 36 años de lasdos partes sobre la demarcación de la frontera terrestre, subrayó Binh Minh.

Valoró que ambas partes habíanperseguido sistemáticamente los principios de igualdad, respeto mutuo y unapreocupación válida por los intereses de los demás sobre la base del marcolegal acordado y las leyes internacionales al demarcar la frontera compartida.

Reafirmó que el PartidoComunista, el Estado y el pueblo de Vietnam siempre otorgan gran importancia almantenimiento de la amistad con China y están dispuestos a profundizar laasociación estratégica integral bilateral.

El funcionario vietnamitapropuso a los dos países continuar coordinando la gestión fronteriza,promoviendo el papel del Comité Conjunto Fronterizo Terrestre Vietnam-China eimplementando los tres documentos legales.

También instó a las dos partesa fomentar aún más la cooperación en economía, comercio y turismo a lo largo dela frontera compartida y reforzar el intercambio amistoso y la asociación debeneficio mutuo entre las localidades fronterizas de cada nación.

Wang Yi, por su parte, pidió alos dos países que manejen bien los problemas que surgen a lo largo de lafrontera compartida y mejoren la eficacia de la gestión fronteriza.

El buen arreglo de losproblemas de la frontera terrestre y el Golfo de Tonkín entre las dos partesproporcionará una experiencia valiosa para resolver disputas marítimas, dijo.

Los dos funcionarios tambiénintercambiaron puntos de vista sobre la situación y las medidas para impulsarlas relaciones entre los dos Partidos Comunistas y los dos Estados en elfuturo, así como sobre cuestiones de interés mutuo, incluida la facilitacióndel viaje de expertos, técnicos y pueblos de ambos, en la base para asegurar lalucha de COVID-19.

Acordaron asignar a lasautoridades pertinentes de sus lados para seguir debatiendo sobre esteasunto./.

Ver más

Buque de Armada tailandesa realiza visita de amistad a Ciudad Ho Chi Minh (Foto: VNA)

Buque de Armada tailandesa realiza visita de amistad a Ciudad Ho Chi Minh

El buque HTMS Prachuap Khiri Khan, de la Armada Real de Tailandia, arribó hoy al puerto internacional de Nha Rong-Khanh Hoi, en Ciudad Ho Chi Minh, para iniciar una visita de amistad que se prolongará hasta el 23 de mayo, en el marco de las celebraciones por el 50.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Tailandia (1976-2026).

El secretario general del Partido Comunista y presidente de Vietnam, To Lam, entrega una estatua del Presidente Ho Chi Minh a la Universidad Nacional de Hanoi. (Fuente: VNA)

Resaltan papel de comunidad intelectual y científica al desarrollo nacional

La comunidad científica e intelectual expresó su entusiasmo ante el discurso del secretario general del Partido Comunista y presidente de Vietnam, To Lam, en la ceremonia conmemorativa por el 120º aniversario del Día tradicional de la Universidad Nacional de Vietnam en Hanoi (16 de mayo), el cual reafirmó el papel clave de los científicos en el desarrollo del país en nueva era.

El presidente Ho Chi Minh trabajando en el Palacio Presidencial (Hanoi). Foto: VNA

La luz de Ho Chi Minh ilumina el camino de Vietnam en la nueva era

En un artículo publicado con motivo del 136.º aniversario del natalicio del Presidente Ho Chi Minh, el secretario general del Partido Comunista y presidente de la República, To Lam, reafirmó el valor perdurable del pensamiento del supremo líder como guía estratégica para conducir al país en una nueva etapa de desarrollo, marcada por la modernización institucional, la transformación digital y la aspiración de construir un Vietnam próspero, independiente y sostenible.