Declaración conjunta ASEAN-China

El fortalecimiento de la paz, amistad y cooperación son criterios sobresalientes de la Declaración conjunta, de la conferencia 15 ASEAN-China celebrada en Phnom Penh el lunes y en saludo al décimo aniversario de la firma de la Declaración sobre Conducta de las partes concernientes en el Mar Oriental (DOC).
El fortalecimiento de la paz, amistad y cooperación son criteriossobresalientes de la Declaración conjunta, de la conferencia 15ASEAN-China celebrada en Phnom Penh el lunes y en saludo al décimoaniversario de la firma de la Declaración sobre Conducta de las partesconcernientes en el Mar Oriental (DOC).

Eldocumento reafirma la Declaración conjunta del 8 de octubre de 2003 delos jefes de estado y/o gobierno de la Asociación de Naciones delSudeste de Asia (ASEAN) y China sobre las relaciones de contrapartesestratégicas por la paz y prosperidad.

Losfirmantes de la nueva declaración reiteraron que la DOC, sellada en 2002en Phnom Penh, es un documento importante que refleja el compromiso dela ASEAN y China al fomento de la paz, estabilidad y confianza mutua enel Mar Oriental.

Resaltaron la buena marcha enel despliegue de los proyectos de cooperación bilateral y su disposiciónpor facilitar condiciones para una solución pacífica y al largo plazode las diferencias y disputas entre las partes concernientes.

Hicieron hincapié los principios de respeto a laindependencia, soberanía e integridad territorial de cada país en acordedel derecho internacional y la no intervención en los asuntos internosde otro país.

Acordaron la cooperación porintensificar la seguridad marítima, incluida la garantía de librecomercio y segura navegación en el área, al mismo tiempo efectuar lasconsultas y los diálogos amistosos para impulsar la confianza ycooperación, a fin de establecer un Código sobre Conducta de las PartesConcernientes (COC) basado en el principio de consenso. –VNA

Ver más

El viceprimer ministro Ho Quoc Dung, asisite al homenaje póstumo a 18 mártires vietnamitas caídos en Camboya (Foto: VNA)

Efectúan homenaje póstumo a 18 mártires vietnamitas caídos en Camboya

Una solemne ceremonia de conmemoración y entierro de los restos de 18 soldados y expertos voluntarios vietnamitas recuperados en Camboya, en homenaje a su sacrificio por la solidaridad internacional y la defensa de la nación, se celebró hoy en el cementerio de los Mártires de Duc Co, en la provincia de Gia Lai.

Segunda edición del Diálogo de Altos Funcionarios Vietnam-Australia (Foto: VNA)

Segunda edición del Diálogo de Altos Funcionarios Vietnam-Australia

El segundo Diálogo de Altos Funcionarios entre Vietnam y Australia se llevó a cabo en esta capital bajo la copresidencia del viceministro vietnamita de Relaciones Exteriores Nguyen Manh Cuong y la secretaria adjunta del Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio de Australia, Michelle Chan, con el fin de evaluar los nexos bilaterales y trazar nuevas líneas de cooperación estratégica.

Lla viceprimera ministra vietnamita, Pham Thi Thanh Tra, recibe a una delegación de la Universidad Tecnológica de Texas, encabezada por Stephen Maxner, director del Centro Vietnam y Archivo Sam Johnson (VNCA). (Foto: VNA)

Vietnam busca ampliar la cooperación con Estados Unidos en la búsqueda de restos de mártires de guerra

Vietnam espera una colaboración más estrecha y eficaz por parte del Centro Sam Johnson de la Universidad Tecnológica de Texas (Estados Unidos) y de su socio, la Iniciativa para la Búsqueda de Vietnamitas Desaparecidos en la Guerra (VWAI), en las labores de búsqueda y recuperación de los restos de los mártires de guerra, para que puedan finalmente descansar en su tierra natal, junto a sus familias y compañeros de armas.

El canciller vietnamita, Le Hoai Trung, recibe al secretario de Estado del Ministerio Federal de Asuntos Exteriores de Alemania, Geza Andreas von Geyr. Foto: VNA

Vietnam y Alemania consolidan confianza política y amplían nexos bilaterales

Vietnam y Alemania deben adoptar enfoques innovadores de cooperación y aprovechar mejor sus fortalezas complementarias en comercio, inversión, defensa y seguridad, ciencia y tecnología, educación y desarrollo de la fuerza laboral, en el marco del fortalecimiento de su Asociación Estratégica, enfatizó el canciller vietnamita, Le Hoai Trung.