Declaración conjunta ASEAN-China

El fortalecimiento de la paz, amistad y cooperación son criterios sobresalientes de la Declaración conjunta, de la conferencia 15 ASEAN-China celebrada en Phnom Penh el lunes y en saludo al décimo aniversario de la firma de la Declaración sobre Conducta de las partes concernientes en el Mar Oriental (DOC).
El fortalecimiento de la paz, amistad y cooperación son criteriossobresalientes de la Declaración conjunta, de la conferencia 15ASEAN-China celebrada en Phnom Penh el lunes y en saludo al décimoaniversario de la firma de la Declaración sobre Conducta de las partesconcernientes en el Mar Oriental (DOC).

Eldocumento reafirma la Declaración conjunta del 8 de octubre de 2003 delos jefes de estado y/o gobierno de la Asociación de Naciones delSudeste de Asia (ASEAN) y China sobre las relaciones de contrapartesestratégicas por la paz y prosperidad.

Losfirmantes de la nueva declaración reiteraron que la DOC, sellada en 2002en Phnom Penh, es un documento importante que refleja el compromiso dela ASEAN y China al fomento de la paz, estabilidad y confianza mutua enel Mar Oriental.

Resaltaron la buena marcha enel despliegue de los proyectos de cooperación bilateral y su disposiciónpor facilitar condiciones para una solución pacífica y al largo plazode las diferencias y disputas entre las partes concernientes.

Hicieron hincapié los principios de respeto a laindependencia, soberanía e integridad territorial de cada país en acordedel derecho internacional y la no intervención en los asuntos internosde otro país.

Acordaron la cooperación porintensificar la seguridad marítima, incluida la garantía de librecomercio y segura navegación en el área, al mismo tiempo efectuar lasconsultas y los diálogos amistosos para impulsar la confianza ycooperación, a fin de establecer un Código sobre Conducta de las PartesConcernientes (COC) basado en el principio de consenso. –VNA

Ver más

Racionalización del aparato estatal: la revolución abre una nueva era

Racionalización del aparato estatal: la revolución abre una nueva era

Cincuenta años después del fin de la guerra y la reunificación nacional, Vietnam está emprendiendo una gran revolución — una reforma profunda que implica la fusión de provincias y la racionalización del aparato administrativo, con el objetivo de avanzar firmemente en el desarrollo nacional.

Jóvenes voluntarios: Un brillante símbolo del heroísmo revolucionario de la juventud vietnamita

Jóvenes voluntarios: Un brillante símbolo del heroísmo revolucionario de la juventud vietnamita

Hace 75 años, siguiendo la directiva del Presidente Ho Chi Minh, el 15 de julio de 1950 se fundó el Grupo de Jóvenes Voluntarios de Vietnam en la montaña Hong, distrito de Dai Tu (ahora comuna de Dai Tu), provincia de Thai Nguyen. En las dos guerras de resistencia contra los invasores coloniales e imperialistas y en la causa de construcción y defensa de la Patria, esa fuerza ha hecho valiosas contribuciones a la nación, creando epopeyas heroicas e inmortales.