Demanda Vietnam liberación de barcos detenidos por China

La Embajada de Vietnam en Beijing exhorta a China a eximir incondicionalmente el barco pesquero QB93694TS, prendido el viernes pasado por la Guardia Costera china.
La Embajada de Vietnam en Beijing exhorta a China a eximirincondicionalmente el barco pesquero QB93694TS, prendido el viernespasado por la Guardia Costera china.

Durante unarueda de prensa ordinaria ayer en Hanoi de la Cancillería del paísindochino, el portavoz de la cartera Le Hai Binh informó al respectoante preguntas de reporteros sobre la detención china de lasembarcaciones de la provincia centrovietnamita de Quang Binh QB93480TS yQB93694TS.

Añadió que después de enterarse delhecho, el Ministerio de Relaciones Exteriores (MRE) orientó a su misióndiplomática en Beijing a realizar una visita consular a los pescadoresarrestados y cooperar estrechamente con los órganos competenteslocales para exigir la devolución de las embarcaciones vietnamitas y sustripulantes.

En este momento, 17 marineros y el barco QB93480TS fueron liberados y regresaron a Vietnam, precisó.

Al referirse a la información de que Beijing compelió a lostripulantes a firmar un acta de reconocimiento de soberanía china en elMar Oriental, el vocero remarcó que el MRE encomendó a la embajadavietnamita en el estado vecino a verificar el asunto.

Por otro lado, aclaró la reacción de Vietnam ante la declaración delportavoz chino Lu Kang de que los contratos sobre la construcción yampliación de las islas en el mar del Este se firman conforme a lasoberanía china.

La construcción y extensión desuperficie de los arrecifes a gran escala de Beijing en el archipiélagoTruong Sa (Spratlys) son ilícitas y no pueden cambiar la realidad de queVietnam posee todas las bases legales y pruebas históricas queevidencian la pertenencia ese conjunto de islas a su territorio,reiteró.

Vietnam exige el fin inmediato de esasactividades, respeto a su soberanía sobre Truong Sa y Hoang Sa(Paracels), observancia seria de las leyes internacionales,especialmente la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho delMar (UNCLOS) de 1982 y la Declaración sobre la Conducta de las Partesconcernientes en el Mar Oriental (DOC), notificó.

Hanoi insta a Beijing a evitar acciones que complican la situación y cambian el statu quo del Mar Oriental, remarcó.

Esclareció además el punto de vista de Vietnam ante la afirmación delDiario del Pueblo chino sobre su disposición de llamar a todos losbarcos civiles a convertirse en militares en caso que ocurra una guerraen el mar.

Expresó el deseo que China, comomiembro permanente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y unpaís con importante papel en la región, contribuya con responsabilidaden el mantenimiento de la paz y estabilidad en el área y en el mundo.-VNA

Ver más

Juventud de Vietnam reafirma su papel vanguardia en la nueva era

Juventud de Vietnam reafirma su papel vanguardia en la nueva era

Bajo el lema “Bajo la gloriosa bandera del Partido, la juventud de Vietnam es pionera en la nueva era”, el Secretariado del Comité Central de la Unión de Jóvenes Comunistas Ho Chi Minh (UJC) organizó hoy en Hanoi el foro “Voz de la Juventud - Acción de la Unión”.

El miembro del Buró Político y jefe de la Comisión de Propaganda, Educación y Movilización de Masas del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, Trinh Van Quyet, y el embajador de Cuba, Rogelio Polanco Fuentes. (Foto: VNA)

Vietnam y Cuba cooperan por beneficios prácticos de ambos pueblos

El miembro del Buró Político y jefe de la Comisión de Propaganda, Educación y Movilización de Masas del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), Trinh Van Quyet, recibió hoy al embajador de Cuba, Rogelio Polanco Fuentes, quien acudió en visita de cortesía junto a una delegación de la misión diplomática.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, reafirma determinación en lucha contra la corrupción y el despilfarro. (Foto: VNA)

Vietnam reafirma determinación en lucha contra la corrupción y el despilfarro

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam (PCV), To Lam, subrayó hoy la necesidad imperativa de prevenir y erradicar la corrupción, el despilfarro y la negatividad bajo la consigna "Habla menos, actúa más y no pare hasta lograrlo", vinculando directamente esta lucha con los objetivos de desarrollo socioeconómico y la meta de alcanzar un crecimiento de dos dígitos.

Representantes religiosos visitan la provincia de Dong Nai para estudiar sobre las actividades de las fuerzas armadas. (Foto: VNA)

📝Enfoque: La libertad religiosa en Vietnam: cifras que hablan por sí solas

La libertad de religión en Vietnam se manifiesta de manera clara y multidimensional, desde el marco jurídico hasta el ejercicio de los derechos y deberes ciudadanos en el proceso electoral, pasando por el crecimiento del número de creyentes y lugares de culto, así como por la riqueza de la vida espiritual expresada en festividades anuales.