Departamento de Defensa de EE.UU. condena acción de China en el Mar del Este

El Departamento de Defensa de Estados Unidos emitió una declaración en la que expresa su profunda preocupación por la colisión de un guardacostas chino, que causó el hundimiento de un barco pesquero vietnamita en aguas del archipiélago Hoang Sa (Paracel) del país sudesteasiático en el Mar del Este.
Hanoi (VNA)- El Departamento de Defensa de Estados Unidos emitió unadeclaración en la que expresa su profunda preocupación por la colisión de unguardacostas chino, que causó el hundimiento de un barco pesquero vietnamita enaguas del archipiélago Hoang Sa (Paracel) del país sudesteasiático en el Mardel Este.
Departamento de Defensa de EE.UU. condena acción de China en el Mar del Este ảnh 1Foto de Ilustración (Fuente: VNA)

"El comportamiento de China contrasta con la visión de Estados Unidos deuna región del Indo-Pacífico libre y abierta, en la que todas las naciones,grandes y pequeñas, estén seguras en su soberanía, libres de coerción y capacesde perseguir un crecimiento económico consistente con las reglasinternacionales y normas", según el comunicado.

Washington continuará apoyando los esfuerzos para garantizar la libertad denavegación y las oportunidades económicas en toda la región Indo-Pacífico,dijo.

"La pandemia de COVID-19 subraya la importancia del orden internacionalbasado en reglas, ya que establece las condiciones que nos permiten abordaresta amenaza compartida de manera transparente, focalizada y efectiva",agregó.

El país norteamericano llamó a todas las partes que se abstengan de accionesque desestabilicen a la región, distraigan la respuesta global a la pandemia o pongan innecesariamente en riesgo la pérdida de vidas y propiedades.

El barco vietnamita, número QNg 90617 TS, con ocho pescadores a bordo, fuegolpeado y hundido el pasado 2 de abril cuando faenaba en las aguas de la isla de PhuLam de Hoang Sa.

Con anterioridad, la portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores de Vietnam,Le Thi Thu Hang, dio a conocer que Vietnam entregó el 3 de abril una nota deprotesta a la embajada del país vecino en Hanoi.

En la nota diplomática, Vietnam instó a  China a no repetir accionessimilares e indemnizar las pérdidas a pescadores vietnamitas, además de exigir investigar y sancionar estrictamente a los funcionarios y buques de lapolicía marítima china que agredieron a marineros vietnamitas, anunció.

En el momento del incidente, el barco pesquero QNg 90617 TS de Vietnam operabanormalmente en las aguas nacionales, y fue disuadida y atacada por losbarcos policíacos chinos, hecho que provocó su naufragio, según la diplomática.

Vietnam dispone de suficientes evidencias históricas y bases legales paratestificar su soberanía sobre los archipiélagos Hoang Sa y Truong Sa(Spratly),  de conformidad con el derecho internacional, reiteró.

El mencionado ataque de los barcos de la policía marítima china violó la soberanía vietnamita sobre Hoang Sa, al mismo tiempo que causó pérdidasmateriales y el riesgo a la vida humana, así como los intereses legítimos delos pescadores vietnamitas, fustigó la portavoz.
El incidente va en contra de la percepción común de los líderes de Vietnam y Chinasobre el trato humano a los pescadores y el Acuerdo sobre los principiosbásicos para solucionar los problemas marítimos entre Hanoi y Beijing, así comodel espíritu de la Declaración de Conducta de las Partes en el Mar del Este(DOC), lo que complica la situación y desfavorece las relaciones bilaterales,el mantenimiento de la paz, estabilidad y la cooperación en la zona, aseguró./.
VNA

Ver más

Una delegación de alto nivel del Tribunal Supremo Popular de Vietnam, encabezada por su presidente, Nguyen Van Quang, realiza una visita de trabajo a Singapur. (Foto: VNA)

Vietnam y Singapur fortalecen la cooperación entre sus tribunales supremos

Una delegación de alto nivel del Tribunal Supremo Popular de Vietnam, encabezada por su presidente, Nguyen Van Quang, realizó una visita de trabajo a Singapur del 5 al 8 de mayo con el objetivo de fortalecer la cooperación entre los tribunales supremos de ambos países e intercambiar experiencias sobre la creación y operación de un tribunal especializado en el Centro Financiero Internacional del país indochino.

El secretario general del Partido y presidente de Vietnam, To Lam, y el presidente de Sri Lanka, Anura Kumara Dissanayake, anuncian la elevación de los vínculos entre ambas naciones al nivel de Asociación Integral. (Foto: VNA)

Vietnam y Sri Lanka elevan sus relaciones a nivel de asociación integral

En un hito histórico para la diplomacia bilateral, el secretario general del Partido y presidente de Vietnam, To Lam, y el presidente de Sri Lanka, Anura Kumara Dissanayake, anunciaron hoy en esta capital la elevación de los vínculos entre ambas naciones al nivel de Asociación Integral.

Entrega de obsequios del Partido, el Estado y el pueblo de Vietnam al Gobierno y al pueblo de Sri Lanka. (Foto: VNA)

Fortalecen Vietnam y Sri Lanka intercambio y la cooperación

Justo después de las conversaciones de alto nivel, el secretario general del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y presidente del país, To Lam, y el presidente de Sri Lanka, Anura Kumara Dissanayake, presenciaron la ceremonia de intercambio de documentos de cooperación entre ministerios y organismos de ambos países.