Departamento de Defensa de EE.UU. condena acción de China en el Mar del Este

El Departamento de Defensa de Estados Unidos emitió una declaración en la que expresa su profunda preocupación por la colisión de un guardacostas chino, que causó el hundimiento de un barco pesquero vietnamita en aguas del archipiélago Hoang Sa (Paracel) del país sudesteasiático en el Mar del Este.
Hanoi (VNA)- El Departamento de Defensa de Estados Unidos emitió unadeclaración en la que expresa su profunda preocupación por la colisión de unguardacostas chino, que causó el hundimiento de un barco pesquero vietnamita enaguas del archipiélago Hoang Sa (Paracel) del país sudesteasiático en el Mardel Este.
Departamento de Defensa de EE.UU. condena acción de China en el Mar del Este ảnh 1Foto de Ilustración (Fuente: VNA)

"El comportamiento de China contrasta con la visión de Estados Unidos deuna región del Indo-Pacífico libre y abierta, en la que todas las naciones,grandes y pequeñas, estén seguras en su soberanía, libres de coerción y capacesde perseguir un crecimiento económico consistente con las reglasinternacionales y normas", según el comunicado.

Washington continuará apoyando los esfuerzos para garantizar la libertad denavegación y las oportunidades económicas en toda la región Indo-Pacífico,dijo.

"La pandemia de COVID-19 subraya la importancia del orden internacionalbasado en reglas, ya que establece las condiciones que nos permiten abordaresta amenaza compartida de manera transparente, focalizada y efectiva",agregó.

El país norteamericano llamó a todas las partes que se abstengan de accionesque desestabilicen a la región, distraigan la respuesta global a la pandemia o pongan innecesariamente en riesgo la pérdida de vidas y propiedades.

El barco vietnamita, número QNg 90617 TS, con ocho pescadores a bordo, fuegolpeado y hundido el pasado 2 de abril cuando faenaba en las aguas de la isla de PhuLam de Hoang Sa.

Con anterioridad, la portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores de Vietnam,Le Thi Thu Hang, dio a conocer que Vietnam entregó el 3 de abril una nota deprotesta a la embajada del país vecino en Hanoi.

En la nota diplomática, Vietnam instó a  China a no repetir accionessimilares e indemnizar las pérdidas a pescadores vietnamitas, además de exigir investigar y sancionar estrictamente a los funcionarios y buques de lapolicía marítima china que agredieron a marineros vietnamitas, anunció.

En el momento del incidente, el barco pesquero QNg 90617 TS de Vietnam operabanormalmente en las aguas nacionales, y fue disuadida y atacada por losbarcos policíacos chinos, hecho que provocó su naufragio, según la diplomática.

Vietnam dispone de suficientes evidencias históricas y bases legales paratestificar su soberanía sobre los archipiélagos Hoang Sa y Truong Sa(Spratly),  de conformidad con el derecho internacional, reiteró.

El mencionado ataque de los barcos de la policía marítima china violó la soberanía vietnamita sobre Hoang Sa, al mismo tiempo que causó pérdidasmateriales y el riesgo a la vida humana, así como los intereses legítimos delos pescadores vietnamitas, fustigó la portavoz.
El incidente va en contra de la percepción común de los líderes de Vietnam y Chinasobre el trato humano a los pescadores y el Acuerdo sobre los principiosbásicos para solucionar los problemas marítimos entre Hanoi y Beijing, así comodel espíritu de la Declaración de Conducta de las Partes en el Mar del Este(DOC), lo que complica la situación y desfavorece las relaciones bilaterales,el mantenimiento de la paz, estabilidad y la cooperación en la zona, aseguró./.
VNA

Ver más

XIV Congreso del Partido define diplomacia multilateral como orientación estratégica de Vietnam

XIV Congreso del Partido define diplomacia multilateral como orientación estratégica de Vietnam

El XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV) identificó la diplomacia multilateral como una orientación principal y estratégica de la política exterior del país, afirmó el embajador Do Hung Viet, representante permanente de Vietnam ante las Naciones Unidas, en una entrevista concedida a la Agencia Vietnamita de Noticias tras la clausura de la magna cita la víspera.

Vietnam aceleró proceso de Doi Moi e integración global en período 1996-2005

Vietnam aceleró proceso de Doi Moi e integración global en período 1996-2005

De 1996 a 2005, Vietnam aceleró su proceso de Doi Moi (Renovación), con énfasis en la industrialización y modernización. Bajo el liderazgo del Partido Comunista, el país alcanzó hitos significativos en la reestructuración económica, la construcción de un Estado socialista de derecho y una amplia integración internacional.

El Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, XIV mandato, se presenta en el Congreso. (Foto: VNA)

XIV Congreso del PCV recibe 898 mensajes de felicitación

Partidos políticos, organizaciones internacionales, individuos, organizaciones políticas, populares y de amistad y asociaciones de residentes vietnamitas en el extranjero enviaron hasta la fecha 898 cartas y mensajes de felicitación a XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV), concluido hoy en Hanoi.

En la cita. (Fuente: VNA)

Vietnam y Malta impulsan cooperación bilateral

La viceministra de Relaciones Exteriores de Vietnam Le Thi Thu Hang sostuvo hoy en Hanoi conversaciones con Christopher Cutajar, viceministro permanente de Asuntos Exteriores y Turismo de Malta, quien se encuentra de visita de trabajo en el país.

En el XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam. (Fuente: VNA)

XIV Congreso Nacional del PCV recibe amplio respaldo internacional

El éxito del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV) con el perfeccionamiento del aparato de liderazgo y la adopción de la Resolución del evento envió un mensaje sobre la estabilidad política, la unidad interna y la orientación de desarrollo consistente del PCV en el nuevo mandato, elogiaron medios de comunicación internacionales.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, presidió la conferencia de prensa internacional. (Fuente: VNA)

Líder partidista destaca importancia de renovar pensamiento y visión de desarrollo

Si el país quiere desarrollarse, si el Partido quiere mantener su papel dirigente y brindar prosperidad y felicidad al pueblo, es indispensable continuar con la renovación, afirmó hoy el secretario general del Partido Comunista de Vietnam (PCV), To Lam, en la conferencia de prensa internacional para anunciar los resultados del XIV Congreso Nacional del PCV.

Reporteros internacionales felicitan al Partido por el éxito de su XIV Congreso Nacional. (Fuente: VNA)

Amigos internacionales confían en desarrollo estable de Vietnam en nueva era

La reelección por unanimidad de To Lam como secretario general del Partido Comunista de Vietnam (PCV) al cierre del XIV Congreso Nacional ha sido acogida con congratulaciones y expresiones de confianza por parte de amigos internacionales, quienes ven en este resultado la fortaleza, unidad y continuidad del camino de desarrollo del país.