Discurso del secretario general del Partido Comunista de Vietnam en su toma de posesión

El miembro del Buró Político y presidente de Vietnam, To Lam, fue elegido hoy secretario general del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) del XIII mandato.

Felicitan al miembro del Buró Político y presidente, To Lam, por su elección como secretario general del Partido Comunista de Vietnam. (Foto: VNA)
Felicitan al miembro del Buró Político y presidente, To Lam, por su elección como secretario general del Partido Comunista de Vietnam. (Foto: VNA)

Hanoi (VNA)- El miembro del Buró Político y presidente de Vietnam, To Lam, fue elegido hoy secretario general del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) del XIII mandato.

A continuación, la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) presenta el texto íntegro del discurso pronunciado por To Lam en su toma de posesión.

!Estimados compañeros miembros del Comité Central!

!Estimados compañeros presentes en este Pleno!

En primer lugar, quisiera agradecer sinceramente al Buró Político por confiar en mí al presentarme y a los compañeros miembros del Comité Central por depositar confianza en mí al elegirme y encomendarme la responsabilidad de Secretario General del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam del XIII mandato. Este es un gran honor y al mismo tiempo una gloriosa responsabilidad ante el Partido, el pueblo, la heroica historia milenaria de la nación y la causa de construcción y protección de la Patria socialista en el nuevo período.

Prometo ante el Comité Central, todo el Partido, todo el pueblo y todo el ejército, que me esfuerzo constantemente para, junto con los compañeros miembros del Comité Central, heredar y promover fuertemente la gloriosa tradición y las valiosas experiencias del Partido, así como los logros que han alcanzado a través de los Congresos, incluido el XIII Congreso; maximizar el espíritu de "autodeterminación, confianza en uno mismo, autosuficiencia, resiliencia y orgullo nacional"; fortalecer constantemente la unidad dentro del Partido y el gran bloque de unidad nacional; continuar impulsando la construcción y rectificación del Partido, la prevención y lucha contra la corrupción y la negatividad; vincular la ideología y la acción, y la voluntad del Partido y la aspiración del pueblo; dedicarme y sacrificarme por un Partido Comunista de Vietnam fuerte, por un Vietnam rico, fuerte, democrático, justo y civilizado, y por una vida próspera y feliz del pueblo. Me concentraré en dirigir la buena organización de balance de 40 años de renovación nacional, la finalización de las labores para celebrar con éxito el XIV Congreso Nacional del Partido, la preparación de borradores de documentos, orientaciones y el trabajo de personal en las asambleas partidistas en todos los niveles, heredando importantes logros teóricos sobre el socialismo y el camino hacia el socialismo en Vietnam que han sido resumidos por generaciones de líderes del Partido, incluido el Secretario General Nguyen Phu Trong, y estableciendo las directrices adecuadas para llevar al país a un desarrollo integral en el futuro.

Creo firmemente que el Comité Central del Partido, el Buró Político y el Secretariado del XIII mandato será un colectivo fuerte, un núcleo que reunirá fuerzas y guiará a todo el Partido, el pueblo y el ejército a implementar con éxito las políticas y directrices del Partido; en primer lugar, la Resolución del XIII Congreso Nacional, creando una base sólida para cumplir el objetivo del país de convertirse en una nación desarrollada con orientación socialista al conmemorarse los 100 años bajo el liderazgo del Partido, y el centenario de la República Democrática de Vietnam, ahora República Socialista de Vietnam, a mediados del siglo XXI. Las recientes decisiones del Partido seguramente fortalecerán la fuerza del Partido y consolidarán la solidaridad, la unidad y la confianza del pueblo en el Partido.

Espero seguir recibiendo una estrecha coordinación de los compañeros miembros del Comité Central para poder cumplir con éxito las tareas asignadas. El camino por recorrer todavía tiene muchas dificultades y desafíos, pero con la solidaridad, la unanimidad, la sabiduría, la valentía y las decisiones firmes, correctas y sabias del Partido, creemos firmemente que nuestro país se desarrollará cada vez más, nuestro pueblo será cada vez más próspero y feliz, nuestra nación será cada vez más potente, avanzando con firmeza hacia el socialismo.

Una vez más, quisiera agradecer sincera y profundamente al Comité Central y a todo el Partido por encomendarme esta gloriosa responsabilidad.

Deseo a todos los compañeros salud, felicidad y éxito. ¡Muchas gracias!

VNA

Ver más

El presidente de la Asamblea Nacional (AN) de Vietnam y titular del Consejo Electoral Nacional, Tran Thanh Man, en el evento. (Fuente: VNA)

Conferencia nacional perfecciona preparativos para comicios legislativos en Vietnam

El presidente de la Asamblea Nacional (AN) de Vietnam y titular del Consejo Electoral Nacional, Tran Thanh Man, presidió hoy una conferencia nacional en línea para ajustar los detalles de las elecciones de diputados a la Asamblea Nacional de XVI Legislatura y los miembros de los Consejos Populares en todos los niveles en el período 2026-2031.

Embarcaciones pesqueras zarpan hacia alta mar. Foto: VNA

Vietnam intensifica esfuerzos para levantar “tarjeta amarilla” de la UE sobre productos pesqueros

El viceprimer ministro de Vietnam Tran Hong Ha firmó hoy el despacho oficial N° 18/CD-TTg, mediante el cual el Primer Ministro insta a ministerios, sectores y localidades a prepararse exhaustivamente para la quinta inspección de la Comisión Europea (CE) y redoblar esfuerzos para levantar la advertencia de “tarjeta amarilla” impuesta a los productos pesqueros vietnamitas por pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU).

La Conferencia Nacional para el estudio, aprendizaje, comprensión e implementación de la Resolución 79 sobre desarrollo de la economía estatal (Foto: VNA)

Vietnam reafirma papel estratégico del sector económico estatal bajo la Resolución 79

La Resolución 79-NQ/TW del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam (PCV), emitida el 6 de enero de 2026, marca un importante paso de renovación en el pensamiento teórico y la percepción del Partido sobre la economía estatal, definiendo por primera vez de manera completa y sistemática su contenido en una resolución especializada, aclarando su posición y ampliando el alcance de este sector.

VNA y TASS avanzan hacia la cooperación multimedia

VNA y TASS avanzan hacia la cooperación multimedia

Una representación de la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA), encabezada por la directora general Vu Viet Trang, se reunió en Hanoi con una delegación visitante de la agencia de noticias rusa TASS, liderada por su director general Andrey Kondrashov.