Discurso del secretario general del Partido Comunista de Vietnam en su toma de posesión

El miembro del Buró Político y presidente de Vietnam, To Lam, fue elegido hoy secretario general del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) del XIII mandato.

Felicitan al miembro del Buró Político y presidente, To Lam, por su elección como secretario general del Partido Comunista de Vietnam. (Foto: VNA)
Felicitan al miembro del Buró Político y presidente, To Lam, por su elección como secretario general del Partido Comunista de Vietnam. (Foto: VNA)

Hanoi (VNA)- El miembro del Buró Político y presidente de Vietnam, To Lam, fue elegido hoy secretario general del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) del XIII mandato.

A continuación, la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) presenta el texto íntegro del discurso pronunciado por To Lam en su toma de posesión.

!Estimados compañeros miembros del Comité Central!

!Estimados compañeros presentes en este Pleno!

En primer lugar, quisiera agradecer sinceramente al Buró Político por confiar en mí al presentarme y a los compañeros miembros del Comité Central por depositar confianza en mí al elegirme y encomendarme la responsabilidad de Secretario General del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam del XIII mandato. Este es un gran honor y al mismo tiempo una gloriosa responsabilidad ante el Partido, el pueblo, la heroica historia milenaria de la nación y la causa de construcción y protección de la Patria socialista en el nuevo período.

Prometo ante el Comité Central, todo el Partido, todo el pueblo y todo el ejército, que me esfuerzo constantemente para, junto con los compañeros miembros del Comité Central, heredar y promover fuertemente la gloriosa tradición y las valiosas experiencias del Partido, así como los logros que han alcanzado a través de los Congresos, incluido el XIII Congreso; maximizar el espíritu de "autodeterminación, confianza en uno mismo, autosuficiencia, resiliencia y orgullo nacional"; fortalecer constantemente la unidad dentro del Partido y el gran bloque de unidad nacional; continuar impulsando la construcción y rectificación del Partido, la prevención y lucha contra la corrupción y la negatividad; vincular la ideología y la acción, y la voluntad del Partido y la aspiración del pueblo; dedicarme y sacrificarme por un Partido Comunista de Vietnam fuerte, por un Vietnam rico, fuerte, democrático, justo y civilizado, y por una vida próspera y feliz del pueblo. Me concentraré en dirigir la buena organización de balance de 40 años de renovación nacional, la finalización de las labores para celebrar con éxito el XIV Congreso Nacional del Partido, la preparación de borradores de documentos, orientaciones y el trabajo de personal en las asambleas partidistas en todos los niveles, heredando importantes logros teóricos sobre el socialismo y el camino hacia el socialismo en Vietnam que han sido resumidos por generaciones de líderes del Partido, incluido el Secretario General Nguyen Phu Trong, y estableciendo las directrices adecuadas para llevar al país a un desarrollo integral en el futuro.

Creo firmemente que el Comité Central del Partido, el Buró Político y el Secretariado del XIII mandato será un colectivo fuerte, un núcleo que reunirá fuerzas y guiará a todo el Partido, el pueblo y el ejército a implementar con éxito las políticas y directrices del Partido; en primer lugar, la Resolución del XIII Congreso Nacional, creando una base sólida para cumplir el objetivo del país de convertirse en una nación desarrollada con orientación socialista al conmemorarse los 100 años bajo el liderazgo del Partido, y el centenario de la República Democrática de Vietnam, ahora República Socialista de Vietnam, a mediados del siglo XXI. Las recientes decisiones del Partido seguramente fortalecerán la fuerza del Partido y consolidarán la solidaridad, la unidad y la confianza del pueblo en el Partido.

Espero seguir recibiendo una estrecha coordinación de los compañeros miembros del Comité Central para poder cumplir con éxito las tareas asignadas. El camino por recorrer todavía tiene muchas dificultades y desafíos, pero con la solidaridad, la unanimidad, la sabiduría, la valentía y las decisiones firmes, correctas y sabias del Partido, creemos firmemente que nuestro país se desarrollará cada vez más, nuestro pueblo será cada vez más próspero y feliz, nuestra nación será cada vez más potente, avanzando con firmeza hacia el socialismo.

Una vez más, quisiera agradecer sincera y profundamente al Comité Central y a todo el Partido por encomendarme esta gloriosa responsabilidad.

Deseo a todos los compañeros salud, felicidad y éxito. ¡Muchas gracias!

VNA

Ver más

–El miembro del Buró Político y miembro permanente del Secretariado del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, Tran Cam Tu. (Foto: VNA)

Dirigente partidista revisa los preparativos para el XIV Congreso Nacional del PCV

El miembro del Buró Político y miembro permanente del Secretariado del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), Tran Cam Tu, quien es presidente del subcomité encargado de la organización del XIV Congreso Nacional del PCV, presidió hoy una reunión del comité permanente de dicho subcomité para evaluar los avances logrados hasta la fecha y las tareas pendientes de cara a la magna cita.

Vietnam evalúa implementación de pacto global sobre migración legal. (Foto: VNA)

Vietnam evalúa implementación de pacto global sobre migración legal

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Vietnam celebró hoy una conferencia para hacer un balance preliminar de los cinco años de implementación del Plan de acción del país indochino para el Pacto Mundial para una Migración Segura, Ordenada y Regular (PMM) de las Naciones Unidas (ONU).

El presidente de Vietnam, Luong Cuong, en su calidad de jefe del Consejo de Defensa y Seguridad Nacional y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas, presidió hoy una ceremonia para ascender a dos altos oficiales del Ministerio de Defensa al rango de Coronel General. (Foto: VNA)

Ascienden a dos oficiales vietnamitas a rango de Coronel General

El presidente de Vietnam, Luong Cuong, en su calidad de jefe del Consejo de Defensa y Seguridad Nacional y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas, presidió hoy una ceremonia para ascender a dos altos oficiales del Ministerio de Defensa al rango de Coronel General.

Hanoi-Dien Bien Phu en el aire: Victoria de la valentía y el intelecto vietnamita

Hanoi-Dien Bien Phu en el aire: Victoria de la valentía y el intelecto vietnamita

Durante 12 días y noches (del 18 al 30 de diciembre de 1972), las fuerzas aéreas del imperialismo estadounidense lanzaron una operación a gran escala sin precedentes en la Guerra de Indochina, utilizando aviones estratégicos B-52 para bombardear Hanoi, Hai Phong y otras ciudades importantes con la intención de someter al Norte de Vietnam. Ante ese feroz ataque, el ejército y el pueblo del Norte desplegaron su valentía, voluntad inquebrantable, inteligencia, creatividad y estrecha coordinación, logrando derribar 81 aeronaves, de las cuales 34 eran bombarderos B-52. La victoria en los cielos de Hanoi supuso el fracaso de la estrategia de escalada del imperialismo estadounidense, obligando al país norteamericano a firmar los Acuerdos de Paz de París, poner fin a la guerra y restablecer la paz en Vietnam e Indochina.