Ambas partes coincidieron en que desde la reuniónanterior en septiembre de 2018, las relaciones entre los dos países han mantenidoun desarrollo positivo, con los encuentros, diálogos, conversaciones telefónicasy visitas de alto nivel, realizadas de manera regular y flexible, así como elintercambio de cartas de felicitaciones.
Los vínculos comerciales en los primeros seis mesesdel año alcanzaron un crecimiento de 4,5 por ciento pese a los impactos de lapandemia de COVID-19. China se ubica en la séptima posición entre los 132 paísesy territorios con inversión en Vietnam, informaron.
Antes del brote del coronavirus, China lidera por añosconsecutivos la lista de los emisores de turistas a Vietnam, mientras que el paísindochino es uno de los países de la ASEAN con mayor cantidad de excursionistasal gigante asiático.
Las dos naciones han cooperado y apoyado mutuamenteen la lucha contra el COVID-19 y la organización de numerosas actividadesconmemorativas por el aniversario 70 del establecimiento de los nexos diplomáticos(1950-2020).
Además, la cooperación bilateral aún queda variosasuntos pendientes, tales como el déficit comercial por parte vietnamita y ellento ritmo de realización de varios proyectos en Vietnam financiados porBeijing bajo el concepto de asistencia no reembolsable.
En la conferencia, las dos partes discutieron ydefinieron varias tareas principales en el futuro cercano para profundizar ydesarrollar la asociación cooperativa estratégica integral Hanoi-Beijing demanera sostenible.
Acordaron organizar visitas de alto nivel cuando lascondiciones lo permiten, mantener el contacto en formas apropiadas en medio dela evolución compleja de la pandemia del COVID-19, impulsar la cooperaciónefectiva entre los dos partidos comunistas y promover los mecanismos decooperación en campos de defensa, seguridad, aplicación de la ley y combatecontra el coronavirus; la reanudación de los vuelos comerciales para facilitarel transporte de personas y mercancías.
Abogaron por impulsar la colaboración en lossectores de economía, comercio, inversión y desarrollo sostenible. El vicepremierPham Binh Minh pidió a China que cree condiciones favorables al intercambiocomercial bilateral, sobre todo el comercio fronterizo y la entrada de losproductos agrícolas vietnamitas a ese mercado.
Sugirió que el gobierno chino estimuló a lasempresas chinas a incrementar inversión en la tecnología avanzada y amigablecon el medio ambiente, dirigir la solución radical de los problemas pendientesen varios proyectos de cooperación.
Ambas partes reiteraron su apoyo al fortalecimientode la cooperación en la ciencia-tecnología, medio ambiente, transporte,agricultura, salud, y a la ampliación de sus relaciones en la cultura, educación,turismo e intercambio pueblo a pueblo.
Con relación con el tema de frontera, secomprometieron a coordinar la gestión y defensa limítrofe, cumplir seriamentelas regulaciones de tres documentos legales sobre la frontera terrestre y otrosacuerdos vinculados.
Las dos partes discutieron de manera franca lasituación en el mar durante los últimos tiempos y los desacuerdos frente altema.
Binh Minh expresó su preocupación por la recienteevolución complicada en el Mar del Este y exhortó que ambos países controlanbien la disputa en el mar y no tengan acciones que compliquen la situación,respeten los derechos e intereses legítimos de Vietnam y mantengan la paz y laestabilidad en esas aguas.
Ambas partes prometieron cumplir la percepción comúnde alto nivel y el acuerdo de los principios básicos que guían la solución delos problemas en el mar Vietnam-China, y el derecho internacional, sobre todola Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982.
Acordaron impulsar los mecanismos de negociaciónsobre las cuestiones marítimas para lograr resultados reales, implementar demanera integral y efectiva de la Declaración sobre la conducta de las partes enel Mar del Este (DOC) y alcanzar lo más pronto posible un código al respecto (COC)./.