Emiten nuevas normas sobre trabajadores migrantes en Vietnam

El Gobierno de Vietnam promulgó un decreto sobre los trabajadores migrantes y la contratación y gestión de empleados nacionales que laboran para organizaciones e individuos extranjeros en el país.
Emiten nuevas normas sobre trabajadores migrantes en Vietnam ảnh 1Los médicos chequean el estado de salud de los trabajores chinos para evitar la propagación del COVID-19 (Foto: VNA)
Hanoi (VNA)- El Gobierno de Vietnam promulgó un decretosobre los trabajadores migrantes y la contratación y gestión de empleadosnacionales que laboran para organizaciones e individuos extranjeros en el país.

El documento prescribe que al menos 30 días antes de la fecha prevista decontratación de trabajadores foráneos, los empleadores (excepto loscontratistas) tienen la responsabilidad de determinar la demanda de esosextranjeros para cada puesto de empleo que no puede ser cubierto por vietnamitas,y reportar al Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales oal Comité Popular de la provincia o ciudad donde trabajará el migrante.

En caso que se generen cambios, el empleador debe informar a las autoridadespertinentes al menos 30 días antes de la fecha señalada para contratar los trabajadoresextranjeros.
Emiten nuevas normas sobre trabajadores migrantes en Vietnam ảnh 2Foto de ilustración (Fuente: VNA)

El Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales o los ComitésPopulares a nivel provincial aprobarán o no la contratación en un plazo de 10jornadas laborales a partir del momento en que reciban la solicitud de empleo.

Además, el Decreto también establece que el contratista tiene que declarar lacantidad, las calificaciones y capacidades profesionales del trabajadorextranjero y proponer reclutar empleados vietnamitas para los cargos de trabajoque se espera contratar a un forastero.
Emiten nuevas normas sobre trabajadores migrantes en Vietnam ảnh 3Fábrica de Samsung en Vietnam (Foto: VNA)

Los Comités Populares provinciales decidirán el reclutamiento de lostrabajadores extranjeros en caso que los puestos no puedan ser ocupados porempleados vietnamitas.

Mientras, el inversionista debe supervisar el cumplimiento del contratista conlos contenidos declarados sobre el empleo de trabajadores vietnamitas yextranjeros./.
VNA

Ver más

Clientes internacionales aprenden sobre los productos artesanales vietnamitas. (Fuente: VNA)

Artesanías vietnamitas brillan en Mega Show Hong Kong 2025

El stand de Vietnam captó la atención de socios y clientes internacionales gracias a la calidad y creatividad de sus productos durante la Mega Show Hong Kong 2025, una feria internacional dedicada a artesanías, regalos, juguetes y artículos para el hogar, celebrada del 20 al 23 de octubre en esta región china.

Clase de inglés en la escuela primaria Le Quy Don (barrio de Phuc Loi). Foto: hanoimoi.vn

Hanoi impulsa el uso del inglés en las escuelas

Hanoi está promoviendo la creación de un entorno en el que se use el inglés de manera continua en las escuelas, para que los estudiantes practiquen el idioma diariamente, no solo en clase, sino también en actividades extracurriculares y la comunicación cotidiana.

Tifón Fengshen se intensificará tras cambio de trayectoria. (Foto: Centro Nacional de Pronóstico Hidrometeorológico de Vietnam)

Tifón Fengshen se intensificará tras cambio de trayectoria

El tifón Fengshen ha cambiado su trayectoria y se prevé que gane intensidad en las próximas 24 horas, representando una seria amenaza para las provincias del centro de Vietnam con fuertes lluvias, inundaciones repentinas y deslizamientos de tierra, alertó el Centro Nacional de Pronóstico Hidrometeorológico de Vietnam.

Mujer vietnamita, motor impulsor del desarrollo en la nueva era

Mujer vietnamita, motor impulsor del desarrollo en la nueva era

El 20 de octubre de 1930, se fundó oficialmente la Unión de Mujeres de Vietnam. El 15 de octubre de 2010, el Secretariado del Partido Comunista de Vietnam emitió el Aviso N.º 382/TB-TW, reconociendo el Día de la Mujer Vietnamita (20 de octubre), lo que refleja la atención del Partido hacia el papel de las mujeres y las organizaciones femeninas en la lucha revolucionaria del país.