Emiten Vietnam y Myanmar declaración conjunta

Hanoi​ (VNA)- Vietnam y Myanmar emitieron una declaración conjunta, en la cual reiteraron la voluntad de profundizar las relaciones amistosas entre los dos países.

Hanoi​ (VNA)- Vietnam y Myanmar emitieron una declaración conjunta, en la cual reiteraron la voluntad de profundizar las relaciones amistosas entre los dos países.

Emiten Vietnam y Myanmar declaración conjunta ảnh 1El presidente de Vietnam, Tran Dai Quang, y su homólogo de Myanmar, Htin Kyaw (Fuente: VNA)

La declaración fue divulgada en ocasión de la primera visita estatal del presidente myanmeno, Htin Kyaw, al país indochino, del 26 al 28 del mes presente.

Durante su estancia, Htin Kyaw sostuvo conversaciones con su homólogo anfitrión, Tran Dai Quang; realizó una visita de cortesía al secretario general del Partido Comunista de Vietnam, Nguyen Phu Trong, y mantuvo un encuentro con el primer ministro, Nguyen Xuan Phuc.

Tran Dai Quang y Htin Kyaw reafirmaron la importancia de la base amistosa tradicional binacional, construida por el presidente Ho Chi Minh y el general Ong San, así como los resultados alcanzados durante más de cuatro décadas desde el establecimiento de los vínculos diplomáticos Vietnam- Myanmar.

Manifestaron su beneplácito ante la buena marcha de la cooperación bilateral, especialmente en los 12 sectores prioritarios, a saber: agricultura, plantas industriales, productos acuícolas, finanzas- banca, aviación, telecomunicación, petróleo y gas, minería, producción de equipos eléctricos, manufactura y ensamblaje de automóviles, construcción y cooperación en comercio- inversión.

Reconocieron los cambios en término económico y estratégico en la región durante los últimos años; reafirmaron el beneficio común en el mantenimiento de la seguridad, estabilidad y crecimiento económico regional; y se comprometieron a seguir promoviendo los logros, ampliar y profundizar las buenas relaciones amistosas entre los dos países.

Acordaron a impulsar las visitas de diferentes niveles entre los dos Partidos, Gobierno, Estados y Parlamentos, así como el intercambio entre pueblos, al tiempo de mantener los existentes mecanismos de cooperación bilateral.

Decidieron que la novena reunión del Comité Mixto para la cooperación binacional se desarrollará en Vietnam, mientras que la séptima Consulta Política a nivel de viceministro de Relaciones Exteriores entre los dos países tendrá lugar en Myanmar en 2017.

Se pronunciaron por profundizar los lazos de comercio- inversión binacional y crear mejores condiciones para el desarrollo enérgico de negocios.

El presidente Htin Kyaw reconoció las actividades de la Asociación de Inversores de Vietnam y Myanmar (AVIM, inglés) y afirmó que facilitará condiciones para las empresas, especialmente en los sectores de la banca, aviación, telecomunicación y minería.

Los dos dirigentes concordaron con celebrar la novena reunión de la Subcomisión mixta de Comercio Vietnam- Myanmar este año y acelerar la firma de un acuerdo de cooperación en aduana y finanzas.

Compartieron puntos de vista sobre la paz y seguridad regional, reiteraron compromisos para intensificar la cooperación en la defensa- seguridad mediante el intercambio de informaciones y experiencias, y promover los existentes mecanismos de colaboración.

Acordaron considerar el establecimiento pronto de un mecanismo de diálogo de políticas de defensa nacional y de grupo de trabajo conjunto en este sector, así como organizar el quinto Diálogo de Seguridad en Vietnam en el tiempo venidero y acelerar las negociaciones para la firma de un Memorando de Entendimiento sobre la asistencia recíproca en cuestiones penales.

Ambas partes reconocieron la importancia de la cooperación para enfrentar los retos de seguridad tradicionales y no tradicionales, la coordinación entre órganos ejecutivos de los dos países en la lucha contra acciones de sabotaje, facilitación de condiciones y la garantía de seguridad y derechos legítimos de ciudadanos de un país en el otro.

Los dos presidentes aplaudieron la conexión cada vez más fuerte y amplia entre ambos países en la agricultura, telecomunicación, transporte, justicia, cultura, educación y turismo, y se enredaron a robustecer los mencionados vínculos.

Abogaron por el fomento del intercambio entre los pueblos y la conexión entras las localidades, especialmente entre Hanoi y Ciudad Ho Chi Minh con NayPyiTaw y Rangún.

El mandatario myameno estuvo de acuerdo con la propuesta vietnamita para establecer la Asociación de Amistad Myanmar- Vietnam.

Destacaron la estrecha colaboración y coordinación entre los dos países en foros internacionales y convinieron en fortalecer la cooperación binacional en el marco de la ASEAN, y otros mecanismos como de la Estrategia Económica Ayeyawady-Chao Phraya-Mekong (ACMECS), de cooperación Camboya-Laos-Myanmar-Vietnam (CLMV), el Foro Económico Mundial sobre Mekong (FEM – Mekong ), así como de las Naciones Unidas (ONU).

Subrayaron compromisos de contribuir al mant enimiento de la paz, estabilidad y prosperidad en la región y a la promoción de los esfuerzos para la construcción de la Comunidad ASEAN mediante la implementación efectiva y plena de la Visión ASEAN 2025.

Reafirmaron la necesidad de la solución pacífica de los litigios en la región, sobre base del respeto a los procesos diplomáticos y jurídicos, sin recurrir al uso de fuerza o amenaza con uso del fuerza, el cumplimiento de los principios reconocidos universalmente y las leyes internacionales, incluida la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982.

Ratificaron determinación para mantener la unidad y promover el desempeño central de la ASEAN en la estructura regional.

Corroboraron el respaldo para la implementación plena y efectiva de la Declaración sobre Conductas de las partes concernientes en el Mar del Este (DOC) y la conclusión de un Código al respecto (COC). – VNA

Ver más

El presidente de la Asamblea Nacional, Tran Thanh Man, habla en la reunión. (Foto: VNA)

Parlamento vietnamita debate leyes relacionadas con el ámbito jurídico

La Asamblea Nacional de Vietnam debatió hoy los proyectos de Ley sobre detención temporal, custodia y prohibición de abandonar el lugar de residencia; la Ley de Ejecución Penal (modificada); y las enmiendas y modificaciones a varios artículos de la Ley de Antecedentes Judiciales.

El presidente de Vietnam, Luong Cuong, anuncia el ascenso de tres altos oficiales militares a los rangos de General y Coronel General. (Foto: VNA)

Presidente vietnamita presenta ascensos de tres oficiales militares

El presidente vietnamita, Luong Cuong, quien también preside el Consejo Nacional de Defensa y Seguridad y es comandante en jefe de las Fuerzas Armadas, presentó hoy el nombramiento del nuevo Jefe del Departamento General de Política del Ejército Popular de Vietnam y anunció el ascenso de tres altos oficiales militares a los rangos de General y Coronel General.

El viceministro del Interior de Vietnam, Vu Chien Thang, presencia la firma del Acuerdo de Compromiso de Servicio entre HRD Korea y el Centro de Trabajo en el Extranjero. (Foto: VNA)

Vietnam y Corea del Sur refuerzan la cooperación en gestión sostenible del trabajo y la migración

El viceministro del Interior de Vietnam, Vu Chien Thang, se reunió el 3 de noviembre, en Seúl, con representantes del Ministerio de Empleo y Trabajo de Corea del Sur, el Servicio de Desarrollo de Recursos Humanos de Corea del Sur (HRD Korea) y el Ministerio de Justicia de este país para fortalecer la cooperación en trabajo, empleo y gestión migratoria, y avanzar en la implementación efectiva del Sistema de Permisos de Empleo (EPS).

Nguyen Duy Ngoc designado secretario del Comité del Partido en Hanoi. (Foto: VNA)

Nguyen Duy Ngoc designado secretario del Comité del Partido en Hanoi

El Comité del Partido Comunista de Vietnam en Hanoi celebró hoy una conferencia para anunciar la decisión del Buró Político (BP) de designar a Nguyen Duy Ngoc, miembro del BP, secretario del Comité Central del Partido y presidente de su Comisión de Control Disciplinario, como secretario del Comité partidista municipal para el período 2025–2030.