Entrarán en vigor en Vietnam nueva Constitución y leyes

La enmendada Constitución, que aprobó recientemente por la Asamblea Nacional de Vietnam, y seis nuevas legislaciones entrarán en vigor a partir del 1 de enero del próximo año.
La enmendada Constitución, que aprobó recientemente por la AsambleaNacional de Vietnam, y seis nuevas legislaciones entrarán en vigor apartir del 1 de enero del próximo año.

Esas leyesson las de Residencia, Impuesto al Valor Agregado e ImpuestoEmpresarial, todas modificadas en 2013, y las de Ciencia y Tecnología,Educación sobre Defensa y Seguridad Nacional, y de Mediación a nivel debase.

Integrada por 11 capítulos y 120 artículos (uncapítulo y siete artículos menos que la versión de 1992), la CartaMagna ratifica con mayor claridad la caracterización de Vietnam como unEstado democrático y de derecho del pueblo, por el pueblo y para elpueblo.

Redefine con precisión el papel y la funciónde los regímenes político, económico, cultural, educativo, científico,tecnológico, ambiental, al igual que clarifica los derechos humanos, losderechos y los deberes del ciudadano.

También reafirma la posición y el liderazgo del Partido Comunista, lafuerza de la gran unidad nacional, así como el papel del Frente de laPatria, la Unión de Sindicatos y otras organizaciones políticas ysociales en la tarea de construcción y defensa del país.

Conforme a la modificada Ley sobre Impuesto al Valor Agregado (IVA),las personas de bajo ingreso tendrán la oportunidad de comprar casasgracias a una reducción tributaria. Esa norma estipula regulaciones másestrictas sobre la reembolso del IVA.

Mientras, loscambios en la Ley sobre Impuesto Empresarial deberán estimular laproducción y comercio, en concordancia con la estrategia de reformatributaria en el período 2011-2020.

Con seiscapítulos y 47 artículos, la legislación de Educación sobre la Defensa ySeguridad nacional pone el acento en la necesidad de elevar laconciencia comunitaria sobre la protección nacional y del estado.

Confirma que el Estado garantiza los recursos para ese trabajo ypromueve incentivos para las áreas montañosas, isleñas, remotas yfronterizas.-VNA

Ver más

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.

Pabellón de la empresa de cerámica Minh Long en la feria Ambiente 2025, Frankfurt, en Hesse. (Foto: VNA)

Vietnam y estado alemán de Hessen promueven cooperación

El cónsul general de Vietnam en Frankfurt, Luu Xuan Dong, se reunió el 11 de septiembre con la presidenta del Parlamento de Hessen, Astrid Wallmann, en el marco del 50º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Alemania (1975-2025).