Escuelas en Hanoi abren sus puertas a estudiantes de noveno grado

Las escuelas en 17 distritos y comunas de Hanoi abrieron hoy sus puertas para recibir a los estudiantes del noveno grado, después de un período de interrupción de las clases presenciales por la pandemia del COVID-19.
Escuelas en Hanoi abren sus puertas a estudiantes de noveno grado ảnh 1Escuelas en Hanoi abren sus puertas a estudiantes de noveno grado (Fuente:VNA)

Hanoi (VNA)- Las escuelas en17 distritos y comunas de Hanoi abrieron hoy sus puertas para recibir a losestudiantes del noveno grado, después de un período de interrupción de lasclases presenciales por la pandemia del COVID-19.

Esos centros docentes han diseñadoplanes de enseñanza y seguridad epidemiológica, especialmente ante casos deemergencia.

El regreso de los estudiantes a laescuela en el contexto de la pandemia aún es complicado, con muchos riesgosimpredecibles, por lo que las escuelas deben estar listas para responder y ajustarsus planes de la enseñanza si aparecen de repente casos relacionados con elpersonal y estudiantes, en un esfuerzo para que la docencia no se afecte.

Por su parte, la provincia norteñade Ha Nam comenzó hoy la vacunación contra el COVID-19 para los niños de 12 a14 años de edad.

Para garantizar la seguridad de lavacunación y controlar la pandemia, el Departamento de Salud de Ha Nam instruyóal Centro local de Control de Enfermedades que distribuya vacunas a los centrosde salud de las comunas, municipios y ciudades y establezcan equipos deinspección y supervisión para apoyar la implementación de la inoculación.

Desde el 16 pasado, la provinciarealizó la inyección de la primera dosis para los adolescentes de 15 a 17 añosde edad.

Ha Nam proyecta que para 2021 más del85 por ciento de las personas de 15 a 17 años completen el esquema de vacunacióncontra el COVID-19 y el 80 por ciento de los niños de 12 a 14 años reciban almenos una dosis.

Mientras tanto, la provincia centralde Nghe An recibió 99 mil 450 dosis de vacunas para su campaña de inmunizaciónpara los menores de 12 a 17 años de edad./.

VNA

Ver más

Una de las actuaciones artísticas en el evento. (Fuente: VNA)

Programa artístico conmemora el 96.º aniversario de la fundación del Partido

Un programa político-artístico titulado “Duong len phia truoc” (El camino por delante) se celebró en Hanoi anoche, con motivo del 96.º aniversario de la fundación del Partido Comunista de Vietnam (3 de febrero), los 40 años del proceso de renovación, el éxito del XIV Congreso Nacional del Partido y la llegada del Año Nuevo Lunar.

La belleza de las tradiciones étnicas en la Feria de Primavera 2026

La belleza de las tradiciones étnicas en la Feria de Primavera 2026

La Feria de Primavera 2026 se celebra en Hanoi y reúne más de 3.000 stands donde se presentan especialidades regionales, expresiones culturales, productos turísticos y la riqueza de las tradiciones de las distintas etnias de Vietnam, organizadas en ocho áreas temáticas.

Provincia de Quang Ninh avanza en la lucha contra la pesca ilegal (Foto: VNA)

Provincia de Quang Ninh avanza en la lucha contra la pesca ilegal

Con el objetivo de lograr el retiro de la “tarjeta amarilla” impuesta por la Comisión Europea a los productos pesqueros vietnamitas, la provincia de Quang Ninh ha intensificado la aplicación de medidas para combatir la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU).

Una red eléctrica inteligente fue inaugurada en la zona especial de Con Dao (Foto: VNA)

Zona especial de Con Dao pone en funcionamiento red eléctrica inteligente

La zona especial de Con Dao, perteneciente a Ciudad Ho Chi Minh, ha puesto en funcionamiento una red eléctrica inteligente, lo que marca un importante paso en la modernización de la infraestructura energética de la isla y en el apoyo a su desarrollo socioeconómico, a la defensa y seguridad nacionales, así como a la mejora de la calidad de vida de los residentes locales.

Un puesto con productos para el Tet (Año Nuevo Lunar) en el supermercado GO! de Can Tho. (Foto: VNA)

Premier vietnamita da directrices para garantizar un Tet seguro

El Primer Ministro Pham Minh Chinh firma el Despacho Oficial Nº 07/CD-TTg, delineando medidas clave para garantizar un Tet (Año Nuevo Lunar) seguro, sin desabastecimiento de productos esenciales y con un enfoque en el bienestar social, la estabilidad económica y la cultura.