Exige Vietnam a China poner fin a sus violaciones en las aguas del país

Vietnam rechaza enérgicamente y exige a China poner fin inmediato a sus violaciones, retirando a todos los barcos de las aguas jurisdiccionales del país, dijo la vocera de la Cancillería de la nación indochina, Le Thi Thu Hang.
Hanoi (VNA)- Vietnam rechaza enérgicamentey exige a China poner fin inmediato a sus violaciones, retirando a todos los barcosde las aguas jurisdiccionales del país, dijo la vocera de la Cancillería de lanación indochina, Le Thi Thu Hang.
Exige Vietnam a China poner fin a sus violaciones en las aguas del país ảnh 1La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de Vietnam, Le Thi Thu Hang. (Fuente: VNA)

Tal declaración fue pronunciada por Thu Hang alresponder a preguntas de reporteros sobre la posición de Vietnam respecto a la declaracióndel Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de China el 17 de julio pasadorelacionada con los acontecimientos en el Mar del Este.

Según la portavoz, el grupo de buques del estudiogeológico de China Haiyang Dizhi 8 ha violado recientemente la zona económicaexclusiva y la plataforma continental de Vietnam en el sur del Mar del Este,que pertenece completamente a Vietnam de conformidad con la Convención de lasNaciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982, de la que Hanoi y Chinason miembros.

Vietnam ha contactado con la parte china muchasveces a través de diferentes canales, y también ha otorgado notas diplomáticas deprotesta pidiendo la terminación inmediata de las violaciones, agregó.

Vietnam ha exigido a Beijing que retire a todos losbarcos de las aguas del país, respete sus derechos soberanos y jurisdiccionales,por el bien de las relaciones bilaterales, así como por la estabilidad y la pazen la región, precisó.

Las fuerzas marítimas de Vietnam continúanejerciendo sus derechos a la jurisdicción y la soberanía de manera pacífica ylegal para proteger sus zonas marítimas, dijo.

Como una declaración dada por la Portavoz de laCancillería el 16 de julio, la política coherente de Vietnam es insistir yluchar de forma persistente mediante vías pacíficas, sobre la base del derechointernacional y la UNCLOS 1982, ante cualquier acto de violación de susoberanía y su derecho a la jurisdicción en las zonas marítimas que pertenecenal país indochino.

Dijo que mantener el orden, la paz y la seguridad en el Mardel Este es un interés común de los países dentro y fuera de la región, asícomo de la comunidad internacional. Por lo tanto, Vietnam espera que los paísesconcernientes y la comunidad internacional trabajen juntos para contribuir a laprotección y el mantenimiento de este interés común. – VNA 

Ver más

Destacados expertos y académicos chinos participan en debates sobre las relaciones entre Vietnam y China. (Foto: VNA)

Vietnam y China tienen gran potencial de cooperación en nuevo contexto

El embajador de Vietnam en China, Pham Thanh Binh, pronunció un discurso inaugural en el seminario académico "Diálogo de Embajadores", organizado conjuntamente por el Instituto Chongyang de Estudios Financieros y la Escuela de Liderazgo Global de la Universidad Renmin de China en Beijing.

La embajadora de Vietnam en Bulgaria, Nguyen Thi Minh Nguyet, y la alcaldesa Kazanlak Galina Stoyanova. (Fuente: VNA)

Vietnam impulsa cooperación local con Bulgaria

La embajadora de Vietnam en Bulgaria, Nguyen Thi Minh Nguyet, visitó recientemente la ciudad de Kazanlak para fomentar la cooperación con la provincia de Lai Chau y discutir los planes para promover la imagen de la nación indochina en el Festival de las Rosas 2026.

Un edificio de apartamentos del Conglomerado BCONS en el distrito de Binh Thang, ciudad de Di An, provincia de Binh Duong. (Fuente: VNA)

Resolución 68 impulsa participación de empresas privadas en el mercado

El espíritu de innovación derivado de la Resolución 68-NQ/TW del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam sobre el desarrollo de la economía privada, junto con la mejora de las regulaciones legales sobre inversión y negocios, está generando un impulso para la incorporación de empresas al mercado en los primeros meses del año.

Premier de Vietnam nombra nuevo presidente de la Academia de Ciencia y Tecnología (Foto: VNA)

Premier de Vietnam nombra nuevo presidente de la Academia de Ciencia y Tecnología

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, presidió hoy una ceremonia de anuncio y entrega de la decisión por la cual se nombra al miembro del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), Tran Hong Thai, hasta ahora vicepresidente permanente de la Academia de Ciencia y Tecnología de Vietnam, como nuevo presidente de dicha institución.

Revisan la información de los candidatos antes de la jornada electoral. (Foto: VNA)

Preparativos para elecciones en Vietnam avanzan según plan

Los preparativos para las elecciones de diputados a la Asamblea Nacional de la XVI Legislatura y de los Consejos Populares de todos los niveles para el mandato 2026-2030, a celebrarse el día 15 del presente mes, se han completado en su mayoría, lo que garantiza el cumplimiento del cronograma y las regulaciones legales.

Presidente Ho Chi Minh – un “votante especial”

Presidente Ho Chi Minh – un “votante especial”

Durante las primeras elecciones generales de Vietnam en 1946, por profundo respeto y afecto hacia el Presidente Ho Chi Minh, los presidentes de los Comités Populares y todos los representantes de las aldeas de Hanoi presentaron por unanimidad una petición solicitando que fuera eximido de postularse como candidato.