“Gau Tao”, fiesta tradicional de los Mong en primavera

La etnia Mong en la provincia de Ha Giang posee una multitud de festejos tradicionales muy particulares, entre ellos, destaca el de “Gau Tao”, cuya traducción literal es “ir a jugar a la montaña en la primavera”.
“Gau Tao”, fiesta tradicional de los Mong en primavera ảnh 1El festival Gau Tao de la etnia Mong (Fuente: dangcongsan.vn)

Ha Giang, Vietnam  (VNA) - La etnia Mong en la provincia de Ha Giangposee una multitud de festejos tradicionales muy particulares, entre ellos,destaca el de “Gau Tao”, cuya traducción literal es “ir a jugar a la montaña enla primavera”.

Más que una actividad festiva y recreativa, “Gau Tao” es una prácticareligiosa que exhibe la rica identidad cultural de esta minoría étnica cada vezque llega el Año Nuevo lunar, según la Voz de Vietnam.
La fiesta de “Gau Tao” se desarrolla del 3 al 6 de enero según elcalendario lunar. Los Mong rinden tributo al Cielo y la Tierra, y a lasdeidades protectoras de la comunidad para pedirles una buena salud, muchafelicidad y prosperidad, además de la bonanza de los cultivos y abundantesreses en los establos. Las parejas que no pueden tener hijos acuden al festejocon la esperanza de recibir bendiciones y poder fecundar pronto.

Según Vang Chan Giao, un conocedor de la cultura de la etnia Mong radicadoen la comuna de Thanh Van, en el distrito de Quan Ba de la provincia de HaGiang, estas creencias tienen que ver con los organizadores de “Gau Tao” en elpasado.

“Antaño, las fiestas de ‘Gau Tao’ solían ser organizadas por las parejasinfértiles que rogaban por las bendiciones de Dios para poder tener hijos.Cuando sus deseos se cumplían, uno o dos años después volvían a celebrar elmismo festejo para mostrar su agradecimiento a las divinidades, compartir lafelicidad con los otros aldeanos y rogar por la prosperidad y el bienestar detoda la comunidad”, dijo.

El “Gau Tao” está integrado por dos partes: la ceremonia y la fiesta. Enuna fecha considerada auspiciosa por el patriarca de la aldea, en un vastoterreno se yergue un “cay neu”, es decir, un palo largo de bambú. Del “cay neu”se cuelga toda suerte de figuras y efigies, además de farolillos, con el fin deespantar a los demonios y malos espíritus.

Pero antes de levantar este palo de bambú, los organizadores invitan alpatriarca a conducir el ritual mientras preparan pollos y aguardiente comoofrendas para entregar a los antepasados y las deidades. También atan al “cayneu” una botella de agua o aguardiente, una gavilla de arroz o maíz comosímbolo de la fortuna, y una franja de tela de color rojo que representa lasuerte.
La parte festiva sigue la ceremonial. Los hombres jóvenes y fuertes de lasaldeas del grupo étnico Mong compiten para ser el primero en trepar el “cayneu” y alcanzar estos objetos que simbolizan todo lo mejor en el Año Nuevolunar. Es por esto que todos se muestran ansiosos por comenzar la competición.

Vang Minh The, residente en la comuna de Thanh Van y participante en variasocasiones en la fiesta de “Gau Tao”, compartió: “Por la situación complicada dela epidemia de covid-19 no podemos organizar tantos festivales primaveralescomo en los años anteriores. El ‘Gau Tao’ es una de las fiestas máscaracterísticas e importantes del pueblo Mong. En la ocasión se organizanmuchos juegos y competiciones interesantes. Deseo que este festejo continúesiendo preservado y celebrado para que todos se entretengan y rueguen por unnuevo año venturoso”.

En los últimos tiempos, el “Gau Tao” se desarrolla como una actividadvinculada a los eventos orientados a atraer a más turistas a la provincia de HaGiang, pero se omiten algunos de sus rasgos originales. Esta práctica inquietaa Vang Chan Giao, quien expresó lo siguiente: “En algunas localidades se llevaa cabo el ‘Gau Tao’ de forma diferente al original. En mi opinión, sería buenocelebrarlo como antes para que todo el mundo lo aprecie y lo valore como unaparticularidad de la cultura de la etnia Mong, así como para enriquecer elconocimiento de los turistas al respecto”.

De ser un ritual para expresar la gratitud de las personas deseosas detener una familia numerosa con muchos hijos, el “Gau Tao” pasó a ser un gran festivalde todo el grupo étnico Mong en Ha Giang. Es realmente un punto deencuentro para reforzar la conexión y la solidaridad entre los autóctonos./.

VNA

Ver más

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33 (Foto: VNA)

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33

Las autoridades de esta capital celebraron una ceremonia para reconocer y premiar a entrenadores y atletas locales por sus destacados logros en los 33º Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 33), donde el deporte de Hanoi contribuyó con más de un tercio de las medallas de oro obtenidas por la delegación vietnamita.

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

La elaboración de banh hoi Phu Long, un pastel de fideos de arroz hilvanados, es un oficio tradicional de larga data y famoso del barrio de Ham Thang, provincia vietnamita de Lam Dong. Lo que hace especial a este pastel es su meticuloso proceso de elaboración, cuidando hasta el último detalle: desde la selección del arroz, su remojo durante la noche, su molienda, su cocción al vapor, su prensado en hebras, hasta la cocción final al vapor en bandejas de bambú. Cada paso es una lección de paciencia y dedicación, que se transmite de generación en generación.

Los artesanos alfareros de Bat Trang exhiben sus productos en la ceremonia de certificación para la cerámica de Bat Trang. (Fuente: VNA)

Turismo artesanal en Vietnam: identidad local para un desarrollo sostenible

En un contexto de creciente interés por experiencias con identidad local, las aldeas artesanales de Vietnam representan un recurso esencial para el turismo, pero solo pueden consolidarse como destinos atractivos y sostenibles si preservan sus valores fundamentales, desarrollan productos turísticos bien estructurados y aseguran una coordinación eficaz entre autoridades, comunidades y empresas de viajes.

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

El pueblo dedicado a la elaboración de las obleas de arroz para rollitos de primevera de Tho Ha, en la provincia de Bac Ninh, ha sido recientemente reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional. La elaboración de estas obleas tiene una historia de cientos de años y simboliza la diligencia, la destreza y el espíritu de trabajo perseverante. La técnica se ha transmitido de generación en generación, y no solo representa un medio de vida, sino que también se ha convertido en una parte viva del patrimonio cultural.

En la comuna de Van Son. (Fuente: VNA)

Van Son, valle de la longevidad y cuna de la cultura Muong

Con paisajes vírgenes, un clima fresco y un sistema de valores de la cultura Muong ancestral conservado casi en su totalidad, la comuna de Van Son, en la provincia de Phu Tho, emerge como un destino emblemático de turismo comunitario en la región de las tierras medias y montañosas del Norte de Vietnam.

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

En medio de la dura meseta de piedra de la provincia norvietnamita de Tuyen Quang, la aldea de tejido Lung Tam conserva con firmeza la tradición del brocado de la etnia Hmong. Con simples hilos de lino, las hábiles manos de las mujeres producen telas que no solo son útiles, sino que también reflejan la identidad cultural, los recuerdos y el ritmo de vida de esta región del extremo norte del país.