Gobierno de Vietnam promulga decreto sobre uso de AOD

El gobierno de Vietnam emitió un decreto sobre la gestión y el uso de la Asistencia Oficial para el Desarrollo (AOD) y préstamos preferenciales de patrocinadores extranjeros.

Hanoi, 28 may (VNA)- El gobierno de Vietnamemitió un decreto sobre la gestión y el uso de laAsistencia Oficial para el Desarrollo (AOD) y préstamos preferenciales depatrocinadores extranjeros.

Gobierno de Vietnam promulga decreto sobre uso de AOD ảnh 1Foto de ilustración (Fuente:baochinhphu.vn)

En concreto, la medida que entró en vigor a partir del 25 de mayo incluye loscriterios relacionados con la AOD y capitales preferenciales provenientes degobiernos foráneos, organizaciones internacionales y organismosintergubernamentales.

Los métodos de proporción de la AOD y préstamos en condiciones favorables contemplalos programas, proyectos, no proyectos y asistencia presupuestaria.

La AOD no reembolsable se destina principalmente al cumplimiento de losprogramas y proyectos dirigidos al desarrollo infraestructural ysocioeconómico, la mejora de la capacidad, la elaboración de políticas,instituciones y reformas, la prevención y reducción de riesgos de desastresnaturales y adaptación al cambio climático, así como el bienestar social.

En ese sentido, la AOD debe utilizarse en obras que beneficien la salud, laeducación, la formación vocacional, el enfrentamiento al cambio climático, laprotección ambiental, la infraestructura esencial sin capacidad de recuperaciónde capital.

El decreto concede prioridad al uso de préstamos preferenciales en losprogramas y proyectos especializados en las ofertas de prestaciones conformes alas leyes al respecto.

En cuanto a las reglas básicas de gestión estatal relacionadas con el tema, seprohíbe la utilización de la AOD y los préstamos en condiciones favorables paralas inversiones del desarrollo y gastos regulares.

El decreto tampoco permite el desembolso decapitales foráneos para pagar tarifas, impuestos, gastos de libertad de terrenoe intereses sobre préstamos y comprar coches, materiales y equipamientos.

Además, tiene contenidos vinculados con la lucha contra la corrupción, las pérdidasy el despilfarro en la gestión y el uso de la AOD y préstamos preferenciales,con el fin de prevenir y resolver las acciones ilegales.

Las informaciones relacionadas con las políticas de cooperación y los sectoresprioritarios de patrocinadores foráneos se publican en el portal web delgobierno (chinhphu.vn; mpi.gov.vn; mof.gov.vn; mofa.gov.vn)./.

VNA

Ver más

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países. (Foto: VNA)

Cancilleres de Vietnam y Francia refuerzan asociación estratégica

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, pronuncia discurso de clausura. (Foto: VNA)

Comunicado sobre XV Pleno del Comité Central del PCV

El decimoquinto pleno del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) del XIII mandato tuvo lugar del 22 al 23 de diciembre en Hanoi. El secretario general To Lam presidió y pronunció importantes discursos de apertura y clausura.

Celebración del Día de Vesak 2025 en la ciudad de Hue (Foto: VNA)

📝Enfoque: Abordar la “libertad religiosa” desde el diálogo, sin politizar

El informe actualizado del 9 de diciembre de 2025 por la Comisión de Estados Unidos para la Libertad Religiosa Internacional (USCIRF) volvió a presentar evaluaciones sesgadas sobre la situación de la libertad de credo en Vietnam, lo que refleja una tendencia a politizar un asunto que, por su naturaleza, debería abordarse mediante el diálogo, el respeto mutuo y el entendimiento.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, entrega la decisión de nombrar a Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio. (Fuente: VNA)

Nombran a ministro interino de Industria y Comercio de Vietnam

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, presidió hoy en Hanoi una conferencia para anunciar y entregar la decisión de nombrar al presidente del Consejo de Miembros del Grupo Nacional de Industria y Energía de Vietnam (Petrovietnam), Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio.

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Manteniendo vivo el espíritu de que “nuestro ejército surge del pueblo y lucha por el pueblo”, a lo largo de 81 años la estrecha relación entre el Ejército Popular de Vietnam y el pueblo ha sido siempre la fuente de su fortaleza y el pilar que le ha permitido superar todos los desafíos y cumplir con excelencia la misión de defender la Patria.