Gobierno vietnamita crea condiciones favorables para empleados extranjeros

El Gobierno vietnamita emitió la Resolución número 105 sobre el apoyo a las empresas, cooperativas y comerciantes en el contexto de la pandemia del COVID-19, la cual ha creado las condiciones significativamente favorables para la concesión de licencias a los empleados extranjeros en el país.
Gobierno vietnamita crea condiciones favorables para empleados extranjeros ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA)- El Gobierno vietnamita emitió la Resolución número 105sobre el apoyo a las empresas, cooperativas y comerciantes en el contexto de lapandemia del COVID-19, la cual ha creado las condiciones significativamente favorablespara la concesión de licencias a los empleados extranjeros en el país.

Uno de los cuatro grandes grupos de soluciones de dicha resolución, promulgadael 9 de septiembre, tiene como objetivos resolver las dificultades de las empresasy los empleados, y facilitar la contratación de los trabajadores yespecialistas.

De esa manera, el Gobierno solicitó al Ministerio de Trabajo, Inválidos deGuerra y Asuntos Sociales instruir a las localidades para implementar de maneraflexible, aliviar algunas regulaciones y crear condiciones favorables paraotorgar y extender el permiso de trabajo de conformidad con el nuevo contexto yen base con la garantía absoluta de la prevención y control epidémico delCOVID-19.

En primer lugar, en lo dispuesto en el punto A del tercer inciso del artículo 3del Decreto número 152 del Gobierno emitido el año pasado, la normativa vigenteexige tener título universitario o superior o equivalente y al menos tres añosde experiencia laboral en la especialidad de acuerdo con el puesto laboral queel empleado extranjero ocupará en Vietnam.

Por último, lo estipulado en el punto B del cuarto inciso del artículo 9 delDecreto número 152 del Gobierno, se agregó el término ¨certificado¨ y el casoen que el permiso de trabajo emitido se considere como documento de prueba deexpertos y  trabajadores técnicos en la solicitud.

Esos documentos según lo estipulado en el artículo 3 de la Cláusula 6 de estaresolución incluyen las diplomas, certificados y certificaciones escritas delas agencias, organizaciones y empresas en un país extranjero sobre el númerode años de experiencia del experto o trabajador técnico, o el permiso detrabajo emitido para demostrar su experiencia./.
VNA

Ver más

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.

Pabellón de la empresa de cerámica Minh Long en la feria Ambiente 2025, Frankfurt, en Hesse. (Foto: VNA)

Vietnam y estado alemán de Hessen promueven cooperación

El cónsul general de Vietnam en Frankfurt, Luu Xuan Dong, se reunió el 11 de septiembre con la presidenta del Parlamento de Hessen, Astrid Wallmann, en el marco del 50º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Alemania (1975-2025).