Hanoi por facilitar inversión pública a mediano plazo

El Consejo Popular de Hanoi aprobó la Resolución sobre el plan de inversión pública a mediano plazo del período 2021-2025 a partir de septiembre de 2021.
 Hanoi por facilitar inversión pública a mediano plazo ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA)- ElConsejo Popular de Hanoi aprobó la Resolución sobre el plan de inversiónpública a mediano plazo del período 2021-2025 a partir deseptiembre de 2021.

Las autoridades locales prestan gran atención a ese asunto que también recibió el interés de diferentes unidades y los distritos, lo cual facilitó la ratificación y el inicio del funcionamiento de varios proyectos.

Sin embargo, el Comité Popular municipal señaló que el progreso de la implementación y los resultados del desembolso de algunos proyectos no han sido los previstos.

Por lo tanto, envió en marzo pasado un documento para urgir a los sectores, distritos e inversionistas a revisar, actualizar y ajustar el plan de inversión pública a mediano plazo de cinco años del período 2021-2025.

Además, instó a las entidades competentes a tomar las medidas drásticas para promover la implementación de los pasos en cada etapa de los proyectos, la preparación de inversiones, la evaluación y la aprobación de políticas de inversión, planos de diseño, la selección de contratistas, la construcción y la puesta en servicio.

La ciudad propuso la asignación de suficiente capital para los proyectos en curso, los ajustes de los estancados y la consideración cuidadosa de nuevos.

Se solicitó al Departamento municipal de Construcción que mejorara la calidad de sus propuestas de proyectos y la inversión estimada para cada uno.

El Comité Popular municipal también solicitó a las agencias relevantes informar de manera completa y precisa sobre las deudas pendientes para la construcción y el capital necesario para finalizar los proyectos en la etapa 2021-2025.

Hanoi desembolsó en febrero más de 94,44 millones de dólares de capital del presupuesto estatal, equivalente al 66,5 por ciento de lo registrado el mes anterior, informó la Oficina municipal de Estadísticas.

Esa cifra representó también un aumento del 6,2 por ciento con respecto al mismo lapso del año pasado, señaló.

En los dos primeros meses de este año, la inversión desembolsada superó los 241,5 millones de dólares, un 4,7 por ciento más que en igual lapso de 2021, completando el 10,8 por ciento del plan trazado para este año.

La ciudad ha trabajado por atraer capital de otras fuentes para impulsar su desarrollo económico y acelerar la construcción de la infraestructura.

En febrero, autoridades locales autorizaron ocho nuevos proyectos de inversión extranjera directa (IED) con un fondo inscrito total de 1,2 millones de dólares.

Otros 10 planes también aumentaron su inversión en 2,2 millones de dólares. Mientras tanto, la contribución de capital de los inversores extranjeros y la compra de acciones se valoraron en 1,2 millones de dólares.

En los primeros dos meses del año, Hanoi atrajo 470,7 millones de dólares de IED, precisó la fuente.

Mientras, más de tres mil 400 empresas nuevas se establecieron durante el período revisado, un cinco por ciento más que en el mismo lapso de 2021.

Un total de cuatro mil 200 firmas también restauraron sus operaciones, un aumento interanual del 31 por ciento.

El gobierno de Vietnam discutió durante su reunión periódica de julio el desembolso de inversiones públicas y la implementación de programas nacionales sobre la reducción de la pobreza y la nueva ruralidad, y el desarrollo socioeconómico en las áreas montañosas y pobladas por minorías étnicas.

Durante la cita, el primer ministro Pham Minh Chinh elogió a los ministerios, órganos y localidades que han llevado a cabo eficientemente la ejecución de inversiones públicas, y al mismo tiempo también criticó a aquellos con bajo índice de desembolso.

El jefe de Gobierno pidió a los ministerios, organismos y localidades buscar medidas para resolver los problemas y acelerar el desembolso de esos fondos.

Dijo que después de esta reunión, el gobierno emitirá una resolución sobre la promoción de la inversión pública y tres programas de objetivos nacionales en el futuro próximo.

Según un informe del Ministerio de Finanzas, el desembolso del plan de inversión del presupuesto estatal desde principios de año hasta el 31 de julio se estima en más de ocho mil millones de dólares, lo que represent’o el 34,47 por ciento del plan asignado, ligeramente por debajo de la cifra reportada en el mismo periodo del año pasado.

En cuanto a los programas de objetivo nacionales, según el Ministerio de Planificación e Inversiones, hasta el 27 de julio, 28 de 63 localidades dijeron haber preparado alrededor de 268 millones de dólares del presupuesto local para implementarlos./.

VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.