Hanoi ratifica apoyo a empresas niponas ante impacto del coronavirus

Las autoridades de Hanoi respaldarán a las empresas japonesas en la superación de las dificultades actuales causadas por el impacto de la epidemia del nuevo tipo de coronavirus (COVID-19), reafirmó el presidente del Comité Popular municipal, Nguyen Duc Chung.
Hanoi ratifica apoyo a empresas niponas ante impacto del coronavirus ảnh 1El presidente del Comité Popular de Hanoi, Nguyen Duc Chung (R), y el embajador saliente japonés en Vietnam, Kunio Umeda (I) (Foto: VNA)
Hanoi (VNA)- Las autoridades de Hanoi respaldarán a las empresasjaponesas en la superación de las dificultades actuales causadas por el impactode la epidemia del nuevo tipo de coronavirus (COVID-19), reafirmó el presidentedel Comité Popular municipal, Nguyen Duc Chung.

Al recibir la víspera aquí al embajador saliente japonés en Hanoi, Kunio Umeda,Duc Chung aseveró esa disposición del gobierno local y ratificó el acuerdo de suspendereste año el Festival de Flores de Cerezo y considerar la anulación de esa citacultural el próximo año si se logra frenar el mal.

Por otro lado, destacó los aportes del diplomático nipón a la profundización delos lazos binacionales y expresó el deseo de que en su nuevo cargo, Kunio Umedasiga contribuyendo al fomento del intercambio comercial binacional.

Asimismo, valoró la coordinación entre ambas partes en la organización de lasactividades de intercambio cultural, cooperación turística y mercantil ytambién en la implementación de los proyectos con ayuda oficial de Japón parael desarrollo.


Mientras, Kunio Umeda expresó el deseo de que el gobiernomunicipal considere la renovación de licencias de trabajadores nipones enHanoi, ante las dificultades causadas por COVID-19.

Al referirse a la línea ferroviaria urbana, formuló votos por que Duc Chungautorice el proyecto para el despliegue del proyecto en el tramo Nam ThangLong- Tran Hung Dao./.
VNA

Ver más

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países. (Foto: VNA)

Cancilleres de Vietnam y Francia refuerzan asociación estratégica

El secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y ministro de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, sostuvo hoy una conversación telefónica con el titular para Europa y de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Noël Barrot, para fortalecer la asociación estratégica integral entre ambos países.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, pronuncia discurso de clausura. (Foto: VNA)

Comunicado sobre XV Pleno del Comité Central del PCV

El decimoquinto pleno del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) del XIII mandato tuvo lugar del 22 al 23 de diciembre en Hanoi. El secretario general To Lam presidió y pronunció importantes discursos de apertura y clausura.

Celebración del Día de Vesak 2025 en la ciudad de Hue (Foto: VNA)

📝Enfoque: Abordar la “libertad religiosa” desde el diálogo, sin politizar

El informe actualizado del 9 de diciembre de 2025 por la Comisión de Estados Unidos para la Libertad Religiosa Internacional (USCIRF) volvió a presentar evaluaciones sesgadas sobre la situación de la libertad de credo en Vietnam, lo que refleja una tendencia a politizar un asunto que, por su naturaleza, debería abordarse mediante el diálogo, el respeto mutuo y el entendimiento.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, entrega la decisión de nombrar a Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio. (Fuente: VNA)

Nombran a ministro interino de Industria y Comercio de Vietnam

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, presidió hoy en Hanoi una conferencia para anunciar y entregar la decisión de nombrar al presidente del Consejo de Miembros del Grupo Nacional de Industria y Energía de Vietnam (Petrovietnam), Le Manh Hung, como ministro interino de Industria y Comercio.

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Ejército Popular de Vietnam, fuerza nacida del pueblo

Manteniendo vivo el espíritu de que “nuestro ejército surge del pueblo y lucha por el pueblo”, a lo largo de 81 años la estrecha relación entre el Ejército Popular de Vietnam y el pueblo ha sido siempre la fuente de su fortaleza y el pilar que le ha permitido superar todos los desafíos y cumplir con excelencia la misión de defender la Patria.