Hanoi suspende las actividades religosas a partir de hoy

Las autoridades de Hanoi instaron a los establecimientos religiosos en la localidades a suspender las actividades a partir de las 0:00 (hora local) del 29 de mayo hasta el nuevo aviso.
Hanoi suspende las actividades religosas a partir de hoy ảnh 1Foto de ilustración (Fuente:VNA)
Hanoi (VNA) Las autoridades de Hanoi instaron a los establecimientos religiosos en la localidades a suspender las actividades a partir de las 0:00 (hora local) del 29 de mayo hasta el nuevo aviso.

En una instrucción emitida la víspera, el vicepresidente permanente del Comité Popular municipal, Le Hong Son, exhortó a los monjes, creyentes y seguidores en la capital a promover el espíritu y la responsabilidad y participar actvamente en la prevención y control de la pandemia del COVID-19.

Hizo hincapié en la necesidad de implementar de manera efectiva las medidas contra la enfermedad según las orientaciones del Primer Ministro, los ministerios y las autoridades muncipales, como contribución a minimizar los impactos negativos de ese mal en todo el país.

Al mismo tiempo, pidió impulsar la divulgación y movilizar a los creyentes y ciudadanos para que cumplan estrictamente con los requisitos del protocolo sanitario "5K"  (Mascarilla-Desinfección-Distancia-Sin Multitudes-Declaración Médica) del Ministerio de Salud.

Además, urgió a aumentar la organización de las actividades en forma virtual a través de la tecnología de información y comunicación, no invitar a extranjeros a entrar al país para participar en los movimientos religiosos ni enviar al personal a otros estados, entre otros aspectos./.
VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.