Instalación de Haiyang Shiyou 981 no puede ser una “operación normal”

No puede ser una operación normal la reciente instalación china de una plataforma petrolera en las aguas vietnamitas.

No puede ser una operación normal la reciente instalación china de unaplataforma petrolera en el área marítima de Vietnam, afirmó el doctorTran Cong Truc, ex jefe del Departamento de Fronteras del Gobierno, enun artículo enviado a la VNA.

Nada tiene que vercon la normalidad esa clara y grave violación china a los derechossoberanos y jurisdiccionales de Vietnam en el Mar Oriental, sino – segúndiversos eruditos internacionales – se trata de una “nueva crisis” ouna “invasión blanda”.

Sin duda alguna, ladislocación de ese gigante ingenio móvil denominado Haiyang Shiyou 981fijada a partir de 2 de mayo pasado a casi 18 millas marinasde la isla Tri Ton del archipiélago vietnamita de Hoang Sa (Paracels),119 millas de la isla Ly Son y 130 millas a la costa del país indochino,está totalmente dentro de la zona económica exclusiva y la plataformacontinental de Vietnam.

No obstante, la selección por Beijing de esa posición no fue espontánea y tuvo al menos dos objetivos, ambos ilícitos.

Primero, legalizar su ocupación por la fuerza desde 1974 delarchipiélago vietnamita de Hoang Sa (titulado Xisha por China)extendiendo sus zona marítima y plataforma continental basadas en laposición de esas islas y una interpretación errónea de la Convención dela ONU sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982.

Esa movida es parte de los esfuerzos chinos para realizar sus infundadasreclamaciones territoriales de una región dentro de la línea de “nuevetramos” o en “forma de U” en el Mar Oriental, ya abucheadas ampliamentepor la comunidad internacional.

En segundo lugar,Beijing intenta crear una zona de superposición prácticamenteinexistente, o sea, convertir un área sin disputa territorial alguna enuno con disputa para imponer luego su política superficialmente pacíficade “ceder los litigios para explotar juntos”.

Enotras palabras, fue una intención de robar los recursos biológicos y nobiológicos en una zona completamente perteneciente a Vietnam, el mismoplan que quiere aplicar con otras aguas internacionales de paísesalrededores del Mar Oriental.

Para comprender loirrazonable de las teorías chinas y evitar la trampa jurídica que tendióBeijing en este caso, hay que echar una mirada retrospectiva a lahistoria y partir de allí y de las vigentes leyes internacionales entodos los análisis sobre el reciente hecho.

Medianteuna invasión armada en 1974, China logró una ocupación práctica entodas las islas vietnamitas de Hoang Sa y reclama desde entonces una“soberanía histórica” del archipiélago.

Respecto aese asunto, Hanoi afirmó en reiteradas ocasiones que Vietnam fue elprimer estado en la historia en poseer ese territorio y establecer susderechos jurisdiccionales al menos a partir del siglo XVII.

Esa posesión y jurisdicción vietnamitas fueron reales, evidentes,constantes y pacíficas, lo que concuerda con los principios de las leyesy prácticas internacionales vigentes en la determinación de lasoberanía de una nación sobre un territorio.

Vietnam dispone de suficientes pruebas y evidencias legales e históricas de su indiscutible soberanía en Hoang Sa.

Sin embargo, vale destacar que la actual ubicación de Haiyang Shiyou981 no tiene ninguna relación jurídica con ese archipiélago.

Quiere eso decir que a una distancia de 18 millas no está en las aguasterritoriales de Tri Ton (que según UNCLOS son las zonas alrededores enun radio de solo 12 millas), ni en las zonas contiguas, como “confunde”Beijing intencionalmente.

De hecho, el Hoang Saestá integrado por islotes, bancos de arenas, rocas y arrecifessemi-emergentes muy pequeños con extremas condiciones climáticas ygeográficas, por lo cual resulta muy desfavorable para la vida humana ypor supuesto es imposible de garantizar una vida económicaindependiente, pese a los vanos esfuerzos chinos para revertir esarealidad desde su ocupación ilícita.

Además, no esuna nación – archipiélago y por tanto, la demarcación de su línea debase y la consiguiente determinación de sus aguas internacionales sontotalmente diferentes al proceso aplicado para un Estado insular.

Por esas razones, se puede afirmar que ese archipiélago no puede tenerzonas económicas exclusivas o plataforma según lo establecido enUNCLOS. Solamente cada una de sus islas emergentes goza de un áreaterritorial con un radio de 12 millas marinas, de acuerdo con elArtículo 121 de ese documento global.

La definiciónpor Beijing de una línea de base que rodea por completo el archipiélagoque ocupa ilegalmente, y de ahí la creación de un imaginaria área desuperposición marítima con la zona económica exclusiva de Vietnam violandirectamente a UNCLOS.

A esta altura, se puedeconfirmar que el lugar por donde se instaló Haiyang Shiyou 981 solamenteestá dentro de la zona económica exclusiva y la plataforma continentalde Vietnam y no se relaciona legalmente con Hoang Sa.

De igual manera, la aplicación china de UNCLOS en este caso essimplemente una errónea interpretación para defender sus ambiciosos einfundados reclamos.

Vietnam y otros paísesintegrantes de la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia debenjuntar sus voces contra la agresión china para prevenir que este “pulpogigante” penetre en otras aguas jurisdiccionales apropiándose de losmedios de vida de otras comunidades de la región.

Esrecomendable que Hanoi continúe sus reacciones diplomáticas de manerafuerte y eficaz y promueva la participación de las agenciasinternacionales competentes que se ocupan de las controversias relativasa la aplicación de UNCLOS.

También es momento deconsiderar la adopción de un procedimiento judicial contra China ante elTribunal Internacional de la ONU para el Derecho del Mar, de acuerdocon los mecanismos establecidos en la Convención, una solución querefuerce además la amistad de los países vecinos en la región. – VNA

Ver más

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, sostiene una llamada telefónica con el secretario general del Partido Comunista y presidente de China, Xi Jinping (Foto: VNA)

Vietnam y China priorizan fortalecimiento de lazos bilaterales

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam (PCV), To Lam, mantuvo hoy una llamada telefónica con el secretario general del Partido Comunista y presidente de China, Xi Jinping, durante la cual ambos líderes afirmaron su compromiso de priorizar la mejora de las relaciones binacionales.

El presidente de la Asamblea Nacional de Vietnam, Tran Thanh Man, interviene en la cita (VNA)

Añaden seis proyectos de ley al programa legislativo de Vietnam de 2025

Se incorporarán seis proyectos de ley al Programa de elaboración legislativa de 2025, según se discutió hoy en una reunión del Comité Permanente de la Asamblea Nacional (AN, Parlamento) de Vietnam, cuyo objetivo fue revisar y decidir sobre los ajustes al Programa de Elaboración de Leyes y Ordenanzas para este año.

El presidente de Hungría, Sulyok Tamás (derecha), recibe las cartas credencias del embajador vietnamita, Bui Le Thai (Foto: VNA)

Presidente húngaro alaba amistad tradicional con Vietnam

El presidente de Hungría, Sulyok Tamás, apreció el desarrollo fructífero de la amistad tradicional y la asociación integral con Vietnam, durante una reunión con el embajador de Hanoi en Budapest, Bui Le Thai, quien le presentó las cartas credenciales.

El primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, y su homólogo ruso, M.V. Mishustin, firmaron un comunicado conjunto sobre las resultados de la visita oficial del jefe del Gobierno ruso. (Fuente: VNA)

Emiten comunicado conjunto sobre resultados de visita oficial del premier ruso a Vietnam

Los Gobiernos de Vietnam y Rusia emitieron un comunicado conjunto sobre las resultados de la visita oficial a la nación indochina del primer ministro ruso, M.V. Mishustin, del 14 al 15 de enero, por invitación de su homólogo anfitrión, Pham Minh Chinh, y como parte de las conmemoraciones por el 75 aniversario del establecimiento de las relaciones diplomáticas bilaterales (30 de enero de 1950).

El primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh. (Fuente: VNA)

Gira europea del premier transmite importantes mensajes sobre aspiraciones de Vietnam, afirma vicecanciller

Las visitas del primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, a varios países de Europa, incluidos Polonia, República Checa y Suiza representan una oportunidad para profundizar aún más las relaciones entre el país indochino y sus socios; elevar su posición y papel en la arena internacional y transmitir el mensaje de determinación y aspiración al desarrollo nacional.

Los dos primeros ministros firmaron una Declaración Conjunta sobre los resultados de la visita oficial a Vietnam del premier ruso Mikhail Vladimirovich Mishustin. (Fuente: VNA)

Primer ministro vietnamita sostiene conversaciones con su homólogo ruso

Los buenos resultados de la visita oficial del primer ministro ruso, Mikhail Mishustin, a Vietnam del 14 al 15 de enero crearán avances para el desarrollo integral de la cooperación entre ambos países, por el beneficio de los dos pueblos, la paz y estabilidad en la región y el mundo.