
La decisión fue refrendada enuna declaración conjunta de 12 puntos, que se emitió justo después de lasconversaciones entre el Primer Ministro de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc, y suhomólogo de Laos, Thongloun Sisoulith, en Hanoi.
Durante su visita oficial aVietnam, el Primer Ministro Thongloun Sisoulith mantuvo conversaciones con suhomólogo anfitrión, Nguyen Xuan Phuc, realizó una visita de cortesía alsecretario general del Partido Comunista y Presidente del Estado, Nguyen PhuTrong; y se reunió con la presidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi KimNgan.
Los Premieres de Vietnam y Laostambién presenciaron la firma de ocho documentos cooperativos.
Según la declaración conjunta,los dirigentes de los dos países intercambiaron información sobre el desarrollosocioeconómico y las relaciones externas de sus respectivos países, ydiscutieron en profundidad las instrucciones y medidas para fortalecer ymejorar las relaciones de gran amistad, solidaridad especial y cooperaciónintegral entre las dos naciones en el tiempo por delante.
Ambas partes afirmaron quecontinuarán trabajando estrechamente y apoyándose mutuamente en la causa de ladefensa nacional y el desarrollo de cada país, tanto en el marco bilateral comoen foros regionales e internacionales.
En el contexto de grandesfluctuaciones y desafíos en las situaciones internacionales y regionales, lasdos partes enfatizaron la importancia vital de las relaciones Vietnam-Laos degran amistad, solidaridad especial y cooperación integral que consideran unaregla inmutable y el poder motivador de la causa revolucionaria de cada país.
Sobre esta base, las dos partesacordaron mantener el intercambio de delegaciones y contactos a todos losniveles y a través de todos los canales de una manera más racionalizada,efectiva y sustantiva, con énfasis en el intercambio de experiencias y labúsqueda de soluciones a dificultades y obstáculos.
Subrayaron nuevamente laimportancia de una estrecha cooperación en la defensa nacional- seguridad yacordaron apoyarse mutuamente para contrarrestar los desafíos cada vez másdiversos y complicados. Llegaron a un consenso sobre la coordinación paraimplementar bien los tratados y acuerdos bilaterales sobre frontera yterritorio.
Las dos partes acordaroncontinuar promoviendo y mejorando la efectividad de la cooperación económica,cultural y científico-tecnológica sobre la base de poner en juego la fuerza yel potencial de cada país.
Valoraron mucho los cambiospositivos en las relaciones comerciales bilaterales en los últimos tiempos, yacordaron hacer esfuerzos conjuntos para expandir aún más los lazos hacia unatasa de crecimiento anual estable del 10-15 por ciento en el valor comercial.
Las dos partes prestaronespecial atención a la cooperación en educación, capacitación y desarrollo derecursos humanos, y acordaron continuar coordinando para la implementaciónefectiva de los acuerdos de cooperación en educación y capacitación.
Acordaron coordinarse parapromover la cooperación en el marco del triángulo de desarrollo deCamboya-Laos-Vietnam (CLV) y llevar a cabo de manera efectiva el Plan de Acciónpara la Conectividad Económica de Camboya-Laos-Vietnam hasta 2030 que se aprobóen la décima Cumbre CLV en Hanoi en marzo de 2018.
Las dos partes acordaroncompartir información de manera oportuna y coordinarse estrechamente entre sí ycon los países relacionados y las organizaciones internacionales para lagestión y el uso sostenible de los recursos hídricos del río Mekong para losintereses comunes de los pueblos de la subregión.
Acordaron continuar con lacoordinación efectiva y el apoyo mutuo en los mecanismos regionales einternacionales, especialmente la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN),la ONU, la Organización Mundial de Comercio (OMC), la Reunión Asia-Europa (ASEM), el Movimiento de NoAlineamiento y los mecanismos de cooperación subregionales del Mekong, incluidala Comisión del Río Mekong.
Afirmaron la importancia demantener la paz, la estabilidad, el estado de derecho, la seguridad y lalibertad de navegación y aviación en el Mar del Este, y de resolver lasdisputas en esas aguas mediante medidas pacíficas sobre la base del derechointernacional, incluido la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derechodel Mar (UNCLOS) de 1982.
Reiteraron la postura de principiosde la ASEAN sobre el Mar del Este que se expresó en declaraciones recientes dela agrupación, especialmente el Comunicado Conjunto de la 52 Reunión deMinistros de Relaciones Exteriores del grupo en Bangkok en julio de 2019.
El Primer Ministro ThonglounSisoulith aprovechó la ocasión para extender una invitación al Primer MinistroNguyen Xuan Phuc y su cónyuge para que visite Laos en un momento conveniente,la cual fue aceptada con placer./.