Jefes de inmigración y unidades consulares de ASEAN se reúnen en Vietnam

La XXVII Reunión de Directores Generales de los Departamentos de Inmigración y Jefes de Divisiones de Asuntos Consulares de los Ministerios de Relaciones Exteriores de la ASEAN (DGICM 27) se inauguró hoy en la ciudad de Nha Trang, en la provincia central vietnamita de Khanh Hoa.

En el evento. (Fuente: VNA)
En el evento. (Fuente: VNA)

Khanh Hoa, Vietnam (VNA)- La XXVII Reunión de Directores Generales de los Departamentos de Inmigración y Jefes de Divisiones de Asuntos Consulares de los Ministerios de Relaciones Exteriores de la ASEAN (DGICM 27) se inauguró hoy en la ciudad de Nha Trang, en la provincia central vietnamita de Khanh Hoa.

Bajo el lema "Seguridad integral, conectividad mejorada, mirando hacia el futuro", el evento marca la cooperación cada vez más estrecha entre los países de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN) y las entidades de inmigración, así como entre los consulados de países de la agrupación.

Al intervenir en el acto inaugural, Pham The Tung, viceministro de Seguridad Pública vietnamita, destacó la estrecha cooperación de Vietnam en la lucha y prevención de la migración ilegal con otros Estados miembros de la Asociación y con Australia, un socio clave fuera del bloque.

Señaló que Vietnam y otros países del mecanismo han implementado de manera efectiva acuerdos de exención de visa para los ciudadanos de la ASEAN que poseen pasaportes ordinarios, oficiales y diplomáticos. Si bien los viajes dentro del bloque se han vuelto más convenientes, se necesita más trabajo para lograr un movimiento sin restricciones para las personas en toda la región.

El funcionario destacó que la celebración de la esta reunión ofrece a Vietnam una valiosa oportunidad para demostrar su enfoque proactivo y responsable como miembro, contribuyendo al desarrollo de una ASEAN unificada, cohesionada y con un crecimiento sostenible e integral en los campos de inmigración y asuntos consulares.

Subrayó que garantizar la seguridad integral es una tarea central para el desarrollo sostenible del bloque, que requiere un cambio de mentalidad, así como un enfoque nuevo, global e inclusivo que tenga en cuenta los beneficios a largo plazo. Los Estados miembros deben unirse, cooperar y defender el espíritu de independencia, resiliencia y autonomía estratégica de la ASEAN.

La reunión revisará y evaluará la implementación de las iniciativas de su edición anterior celebrada en Tailandia el año pasado, con el fin de alcanzar un consenso sobre medidas y mecanismos de cooperación para asuntos de inmigración y consulares dentro del bloque, agregó.

Su curso de tres días incluye seis reuniones y foros claves sobre diversos temas, incluida la gestión de puertas fronterizas principales en la ASEAN, mecanismos y medidas para fomentar los intercambios de información sobre inmigración dentro del bloque, tendencias y desafíos de la trata de personas en la región y experiencias de gestión de inmigración y consular.

Los participantes también debatirán los programas de cooperación entre el bloque y Australia, y la colaboración entre la ASEAN y China, Corea del Sur y Japón.

Además, se han programado reuniones bilaterales y programas de intercambio para fortalecer la amistad y la cooperación entre los Estados miembros y los socios no pertenecientes a la ASEAN.

La DGICM, que se celebró por primera vez en 1996 como un evento anual organizado de manera rotativa, sirve como foro para que los países de la ASEAN discutan preocupaciones compartidas e intercambien experiencias en materia de inmigración y gestión consular. Vietnam se unió al mecanismo en 1997 y fue anfitrión de la reunión en 2003 y 2013./.

VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.

Pabellón de la empresa de cerámica Minh Long en la feria Ambiente 2025, Frankfurt, en Hesse. (Foto: VNA)

Vietnam y estado alemán de Hessen promueven cooperación

El cónsul general de Vietnam en Frankfurt, Luu Xuan Dong, se reunió el 11 de septiembre con la presidenta del Parlamento de Hessen, Astrid Wallmann, en el marco del 50º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Alemania (1975-2025).