La Federación de Juristas de Viet Nam (FJVN) condenó el 12 de junio enérgicamente las recientes violaciones chinas contra la soberanía y los derechos jurisdiccionales de Ha Noi sobre su plataforma continental y zonas económicas exclusivas (Zees).
En su declaración, la FJVN exige a la parte china a no complicar la situación en el Mar Oriental con amenazas de uso o empleo de la fuerza y comportarse de forma adecuada en calidad de miembro de las Naciones Unidas, en especial de su Consejo de Seguridad, y como una nación con importante papel en Asia-Pacífico y el mundo.
El documento recordó que el 26 del mayo pasado, tres buques chinos de inspección cortaron deliberadamente las sondas de prospección del Grupo del Petróleo y Gas (PVN) a sólo 116 millas náuticas del cabo Dai Lanh, de la provincia central de Phu Yen y unas 340 millas de la isla china de Hainan.
Cinco días después, tres navíos de la Armada china persiguieron y amenazaron con fuegos a los pescadores vietnamitas cuando laboraban en los ocho grados 56´ de latitud del Norte y 112 grados 45´ de longitud del Este en las aguas jurisdiccionales de su país.
Esas acciones saboteadoras continuaron cuando el 9 pasado, un pesquero chino, apoyado por dos buques de administración pesquera, arremetió de forma intencional contra los cables de Viking II, un barco arrendado por el PVN para estudios sísmicos, el cual se encontraba dentro de las 200 millas náuticas de la zona exclusiva económica de Viet Nam garantizada por la legislación internacional.
Sobre la base de la Carta Magna de la ONU, la Convención sobre el Derecho del Mar de 1982(UNCLOS) y la Declaración de Conductas de las Partes Concernientes en el Mar Oriental (DOC) firmada en 2002 por la ASEAN y China, los mencionados actos dañaron gravemente la soberanía y los derechos jurisdiccionales de Viet Nam sobre su plataforma continental y Zees, y agudizan la tensión en esa zona marítima.
La FJVN dispone de plenos fundamentos jurídicos para anunciar que las acciones de Beijing violaron los principios básicos de las leyes internacionales, a saber, no amenazar con el uso o empleo de la fuerza en las relaciones contra la integridad territorial o la independencia política de cualquier estado.
Esos hechos infringen los derechos soberanos y jurisdiccionales de Viet Nam sobre su plataforma continental y Zees, según los artículos 55,56, 57, 76,77 y 301 de UNCLOS y contrarios a los puntos 1 y 4 establecidos en la DOC.
La FJVN exige a China, dada la importancia de las relaciones estratégicas y duraderas entre ambos países, finalizar de inmediato y no repetir todas las violaciones invasivas en la plataforma continental y Zees de Viet Nam en el Mar Oriental y compensar al PVN y pescadores vietnamitas por los daños causados.
Esa asociación aprecia y desea que las relaciones amistosas y de cooperación tradicional entre los pueblos y las organizaciones de abogados de ambas naciones, en particular, continúen desarrollándose en el espíritu del respeto de la independencia, soberanía e integridad territorial de cada una.
De igual manera, aboga porque se solucione los diferendos mediante vías pacíficas, prevenga y luchen contra los actos que socaven los nexos Ha Noi-Beijing.
En esta ocasión, instó a su similar china, las organizaciones de abogado de otras naciones integrantes de la ASEAN y la Federación de Derecho de Asia-Pacífico asumir la responsabilidad de proteger la justicia y leyes internacionales, respetar la independencia, soberanía e integridad territorial de los estados y mantener la paz y seguridad global, en aras de un mundo democrático, justo y civilizado.
La FJVN desplegará sus mayores esfuerzos por contribuir a la batalla legal del Estado y pueblo vietnamitas para defender su soberanía e integridad territorial, y de las zonas marítimas, en particular, en todos los foros por medio de las instituciones jurídicas internacionales./.
En su declaración, la FJVN exige a la parte china a no complicar la situación en el Mar Oriental con amenazas de uso o empleo de la fuerza y comportarse de forma adecuada en calidad de miembro de las Naciones Unidas, en especial de su Consejo de Seguridad, y como una nación con importante papel en Asia-Pacífico y el mundo.
El documento recordó que el 26 del mayo pasado, tres buques chinos de inspección cortaron deliberadamente las sondas de prospección del Grupo del Petróleo y Gas (PVN) a sólo 116 millas náuticas del cabo Dai Lanh, de la provincia central de Phu Yen y unas 340 millas de la isla china de Hainan.
Cinco días después, tres navíos de la Armada china persiguieron y amenazaron con fuegos a los pescadores vietnamitas cuando laboraban en los ocho grados 56´ de latitud del Norte y 112 grados 45´ de longitud del Este en las aguas jurisdiccionales de su país.
Esas acciones saboteadoras continuaron cuando el 9 pasado, un pesquero chino, apoyado por dos buques de administración pesquera, arremetió de forma intencional contra los cables de Viking II, un barco arrendado por el PVN para estudios sísmicos, el cual se encontraba dentro de las 200 millas náuticas de la zona exclusiva económica de Viet Nam garantizada por la legislación internacional.
Sobre la base de la Carta Magna de la ONU, la Convención sobre el Derecho del Mar de 1982(UNCLOS) y la Declaración de Conductas de las Partes Concernientes en el Mar Oriental (DOC) firmada en 2002 por la ASEAN y China, los mencionados actos dañaron gravemente la soberanía y los derechos jurisdiccionales de Viet Nam sobre su plataforma continental y Zees, y agudizan la tensión en esa zona marítima.
La FJVN dispone de plenos fundamentos jurídicos para anunciar que las acciones de Beijing violaron los principios básicos de las leyes internacionales, a saber, no amenazar con el uso o empleo de la fuerza en las relaciones contra la integridad territorial o la independencia política de cualquier estado.
Esos hechos infringen los derechos soberanos y jurisdiccionales de Viet Nam sobre su plataforma continental y Zees, según los artículos 55,56, 57, 76,77 y 301 de UNCLOS y contrarios a los puntos 1 y 4 establecidos en la DOC.
La FJVN exige a China, dada la importancia de las relaciones estratégicas y duraderas entre ambos países, finalizar de inmediato y no repetir todas las violaciones invasivas en la plataforma continental y Zees de Viet Nam en el Mar Oriental y compensar al PVN y pescadores vietnamitas por los daños causados.
Esa asociación aprecia y desea que las relaciones amistosas y de cooperación tradicional entre los pueblos y las organizaciones de abogados de ambas naciones, en particular, continúen desarrollándose en el espíritu del respeto de la independencia, soberanía e integridad territorial de cada una.
De igual manera, aboga porque se solucione los diferendos mediante vías pacíficas, prevenga y luchen contra los actos que socaven los nexos Ha Noi-Beijing.
En esta ocasión, instó a su similar china, las organizaciones de abogado de otras naciones integrantes de la ASEAN y la Federación de Derecho de Asia-Pacífico asumir la responsabilidad de proteger la justicia y leyes internacionales, respetar la independencia, soberanía e integridad territorial de los estados y mantener la paz y seguridad global, en aras de un mundo democrático, justo y civilizado.
La FJVN desplegará sus mayores esfuerzos por contribuir a la batalla legal del Estado y pueblo vietnamitas para defender su soberanía e integridad territorial, y de las zonas marítimas, en particular, en todos los foros por medio de las instituciones jurídicas internacionales./.