Lanzan concurso para potenciar enseñanza del idioma vietnamita para compatriotas en el exterior

Los Ministerios de Educación y Formación y de Relaciones Exteriores de Vietnam lanzaron hoy el concurso “Redactar libros, materiales de enseñanza y aprendizaje del vietnamita para los compatriotas en el extranjero”.
Hanoi (VNA)- Los Ministerios de Educación y Formación y de Relaciones Exteriores de Vietnam lanzaron hoy el concurso “Redactar libros, materiales de enseñanza y aprendizaje del vietnamita para los compatriotas en el extranjero”.
Lanzan concurso para potenciar enseñanza del idioma vietnamita para compatriotas en el exterior ảnh 1En el evento (Fuente: VNA)

Bajo el mensaje “Honrar la belleza del vietnamita- Conectar con orgullo a Vietnam”, el certamen se organiza con el objetivo de promover de manera práctica la enseñanza y el aprendizaje del idioma vietnamita para las nuevas generaciones de la comunidad en ultramar de una manera práctica y eficaz, contribuyendo a impulsar la lengua y la cultura del país indochino en el exterior.

A través de la competencia, el comité organizador espera seleccionar e introducir libros y materiales de enseñanza y aprendizaje del idioma nacional con alta calidad y adecuados para los estudiantes en diferentes países y regiones.

Al intervenir en la ceremonia de apertura, el viceministro de Educación y Formación, Nguyen Huu Do, compartió que la enseñanza del idioma vietnamita y la divulgación de la cultura nacional a los vietnamitas en el extranjero es una tarea política clave de la entidad, encomendada por el Partido.

La competición se extenderá hasta abril de 2021. Los productos participantes son libros, documentos, manuscritos completos en forma de escrito, software o digital, o que también alientan y fomentan las obras utilizadas con la aplicación de tecnología de la información y la educación en línea./.

VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.