Segúnun corresponsal de la VNA presente en el escenario, unidades de laAdministración Pesquera de Vietnam (APV) continuaron su lucha pacíficacontra la violación china de la zona económica exclusiva y plataformacontinental de la nación sudesteasiática.
Pese aacciones intimidatorias de naves armados y/o blindados chinos, lasautoridades de APV mantuvieron la calma y dirigieron sus embarcacioneshacia Haiyang Shiyou – 981, instalada ilícitamente en aguasjurisdiccionales de Vietnam, para divulgar con altavoces sobre leyesinternacionales.
Por su parte, China movilizó hoy untotal de 127 barcos, cinco más que el día anterior, incluyendo 44 navespertenecientes a su Policía Marina, 18 de transporte, 14 remolcadores,50 pesqueros blindados y un buque de guerra.
Demisma manera, cuatro aviones chinos también volaron sobre los barcosoficiales de Vietnam a una altura de sólo entre 300 y 500 metros.
Además del aumento del número, naves chinas también se retornaron másviolentas con múltiples choques físicos y ataques con cañones de agua dealta presión, principalmente hacia el sistema de comunicación de barcosvietnamitas.
Junto a los administradores, lospescadores vietnamitas también mantuvieron su operación normal en sucampo de explotación legítima y tradicional pese a amenazas chinas.
La Corporación Nacional de Petróleo Submarino de China emplazó el 2 demayo la perforadora Haiyang Shiyou – 981 en una zona a 15 grados 29minutos 58 segundos de latitud Norte y 111 grados 12 minutos 6 segundosde longitud Este, ubicada absolutamente en la zona económica exclusiva yla plataforma continental de Vietnam, a unas 120 millas náuticas de sucosta.
El gobierno chino movilizónumerosos barcos armados, incluidos militares, para escoltar suplataforma y prohibió además ilegalmente a las embarcaciones de otrospaíses navegar en la zona a tres millas náuticas de esa plataforma.
Esa acción unilateral de la parte chinaconstituye una grave violación a la soberanía, los derechosjurisdiccionales de Vietnam, refrendados en la Convención de lasNaciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 (UNCLOS) y va en contrade las leyes internacionales y la Declaración de Conducta en el MarOriental entre la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia y China(DOC), firmada en 2002.
También hierelos sentimientos sagrados entre los dos pueblos y genera una profundaindignación en todos los vietnamitas y los amantes de la paz y lajusticia en el mundo. – VNA