Nueva política de visado de Japón favorecerá a trabajadores vietnamitas

Los vietnamitas gozarán de mayores oportunidades de trabajo con mejores salarios y condiciones laborales, gracias a una nueva política de visado del Gobierno japonés, la cual entrará en vigor en abril próximo, subrayó el embajador del país sudesteasiático en Tokio.
Tokio (VNA)- Los vietnamitas gozarán de mayores oportunidades de trabajo con mejores salarios y condiciones laborales, gracias a una nueva política de visado del Gobierno japonés, la cual entrará en vigor en abril próximo, subrayó el embajador del país sudesteasiático en Tokio.
Nueva política de visado de Japón favorecerá a trabajadores vietnamitas ảnh 1La nueva política de visado de Japón favorecerá a trabajadores vietnamitas (Fuente: VNA)

Vu Hong Nam, jefe de la misión diplomática de Vietnam en esta nación,  hizo esa valoración al referirse a la norma de visado que establecerá Japón, la cual flexibiliza las regulaciones para reclutar trabajadores inmigrantes y permite la permanencia por largo plazo de los calificados.

En entrevista concedida a la Agencia Vietnamita de Noticias, Hong Nam añadió que la nueva legislación beneficiará también a los practicantes y estudiantes de la nación indochina que residen en el país del Sol Naciente.

El funcionario se refirió también al plan del gobierno japonés sobre la contratación de 345 mil 500 mil asalariados para trabajar en 14 sectores dentro de cinco años, el cual favorecerá a los trabajadores vietnamitas que dominan el idioma japonés, según dijo.

Con el fin de proteger el prestigio de la comunidad de empleados vietnamitas en Japón, ambos gobiernos se proponen acelerar la firma de algunos acuerdos, incluidos los referentes a la readmisión de los expulsados o de personas que violaron normas del país de acogida, agregó.

Por otro lado,  el embajador notificó que los empleados, una vez que regresen a su país de origen después de concluir su trabajo en Japón, tendrán mayores oportunidades para laborar en empresas niponas en Vietnam, con altos salarios.- VNA


source

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.