Parlamento de Vietnam aprueba modificaciones a Ley de Juventud

La Asamblea Nacional de Vietnam aprobó la Ley de Juventud (modificada) con el 91,3 por ciento de los votos a favor.
Hanoi (VNA)- La Asamblea Nacional de Vietnamaprobó la Ley de Juventud (modificada) con el 91,3 por ciento de los votos afavor.
Parlamento de Vietnam aprueba modificaciones a Ley de Juventud ảnh 1Legisladores aprueban la Ley de Juventud (modificada) (Fuente: VNA)

La ley consta de siete capítulos y 41 artículos, que establecen los derechos,obligaciones y responsabilidades de los jóvenes, la política del Estado haciaese grupo de población, la responsabilidad de las agencias, escuelas, familias,organizaciones juveniles, individuos y otras entidades.

Se aplica a los ciudadanos vietnamitas de 16 a 30 años, las agencias, organizacionese individuos, escuela y familia.

Al mismo tiempo, para enfatizar el papel de los jóvenes en la causa deconstrucción y defensa nacional en las nuevas circunstancias, la legislaciónagrega un capítulo que estipula la responsabilidad de los mismos hacia laPatria y el Estado, familia y sociedad, especialmente el deber de las propiaspersonas.

También incluye un artículo sobre gestión estatal con el fin de asignar tareasespecíficas al Gobierno, los ministerios, las agencias de nivel ministerial ylos gobiernos locales, los cuales deben garantizar las condiciones para elcumplimiento de los derechos, obligaciones y responsabilidades de los jóvenes,especialmente la promulgación y la implementación de medidas específicas paraejecutar las políticas para los jóvenes estipuladas en la Ley.

El mismo día, el Parlamento aprobó la Ley de Conciliacióny Diálogo en el Tribunal, con el 90,27 por ciento de los votos a favor/.
VNA

Ver más

Lemas de bienvenida al importante evento político del país en la sede del Consejo Popular y el Comité Popular de la ciudad de Hanoi. (Foto: VNA)

Elecciones parlamentarias en Vietnam: expectativas para un nuevo período de desarrollo

En medio del ambiente festivo por la jornada electoral para elegir a los diputados de la XVI Legislatura de la Asamblea Nacional de Vietnam (ANV, parlamento) y a los miembros de los Consejos Populares para el período 2026-2031, que se celebrará el próximo 15 de marzo, los electores de todo el país están orgullosos de ejercer su derecho y deber cívico, contribuyendo a seleccionar a los representantes más capacitados.

El ministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Le Hoai Trung, mantiene una conversación telefónica con la vicepresidenta de la Comisión Europea y alta representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, Kaja Kallas. Foto: Ministerio de Relaciones Exteriores

Vietnam y UE intercambian sobre asociación estratégica integral bilateral

El ministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Le Hoai Trung, mantuvo hoy una conversación telefónica con la vicepresidenta de la Comisión Europea (CE) y alta representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, Kaja Kallas, para intercambiar opiniones sobre los nexos Vietnam-Unión Europea (UE).