Parlamento vietnamita debate borrador de Ley Orgánica de Gobierno local

El Comité permanente de la Asamblea Nacional de Vietnam (AN, Parlamento) continuó hoy su trigésimo cuarta sesión con debates sobre asuntos controversiales del proyecto de la Ley Orgánica del Gobierno Local.
El Comité permanente de la Asamblea Nacional de Vietnam (AN,Parlamento) continuó hoy su trigésimo cuarta sesión con debates sobreasuntos controversiales del proyecto de la Ley Orgánica del GobiernoLocal.

En la jornada matutina, los diputadosopinaron acerca del límite de ajuste, el modelo de organización delpoder local y la clasificación de poderes entre niveles estatal yprovincial, así como entre los gobiernos locales.

Elpresidente del Consejo de Nacionalidades del Parlamento, K´sor Phuoc yalgunos delegados formularon votos por la organización de los consejos ycomités populares en tres niveles administrativos (provincia, distrito ycomuna) en la zona rural.

Mientras tanto, en lazona urbana sólo se establecen esos dos órganos populares en lasciudades centrales, municipios y ciudades de la provincia, distritos yunidades administrativas del mismo nivel, y organizan la autoridadadministrativa para realizar la misión del poder local en las comunas.

Por otra parte, el jefe del Comité de Finanzas yPresupuesto, Phung Quoc Hien, aclaró su postura de que “en cualquierlugar si hay gobierno, entonces también hay Comité Popular”.

Legisladores acordaron agregar un capítulo sobre el establecimiento dela unidad administrativa y económica especial en ese proyecto de ley.

El borrador del documento legal contiene nuevecapítulos, 170 artículos y otras nuevas regulaciones respecto a la LeyOrgánica del Consejo Popular y del Comité Popular de 2003.

Según la agenda de trabajo, el Comité permanente debatirá en lajornada vespertina sobre los proyectos de la Ley Orgánica del Gobierno(modificada) y de Seguridad y Sanidad Laboral.-VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.