Hanoi, 23 abr (VNA)- “Como se indicó en la rueda de prensa del pasado 9 de abril, es lógico que Vietnam envíe una nota diplomática a las Naciones Unidas (ONU) para manifestar su posición y proteger sus derechos e intereses legítimos”.
Así lo afirmó hoy el portavoz adjunto de la Cancillería vietnamita, Ngo Toan Thang, al responder a pregunta de periodistas acerca de la reacción de Vietnam a una nota diplomática de China enviada el 17 de abril a la ONU para presentar reclamaciones territoriales en el Mar del Este.
En cuanto a la circulación por parte de China de una serie de notas diplomáticas que declaran las reivindicaciones irrazonables sobre su soberanía en los archipiélagos vietnamitas de Hoang Sa (Paracel) y Truong Sa (Spratly), las cuales son incompatibles con el derecho internacional, y los reclamos territoriales en el Mar del Este, contrarios a las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982, el 30 de marzo de 2020, Vietnam envió una nota diplomática a la ONU para rechazar estas reclamaciones, como se indica en muchos documentos dirigidos a esa organización y otras agencias internacionales relevantes.
Durante la conferencia ordinaria del Ministerio de Relaciones Exteriores, Toan Thang informó que Vietnam también conversó con China para afirmar firmemente su postura consistente, rechazando las opiniones erróneas del país vecino.
El 10 de abril, Vietnam hizo circular la nota diplomática para afirmar su posición al respecto con otros países relacionados.
Vietnam ha reiterado en diversas ocasiones que posee suficientes evidencias históricas y bases legales para confirmar su soberanía sobre los archipiélagos de Hoang Sa y Truong Sa, de acuerdo con las disposiciones del derecho internacional, dijo.
Como país costero, Vietnam goza plenamente de las áreas marítimas en el Mar del Este establecidas sobre la base de la UNCLOS, y todos los reclamos que sean contrarios a este documento legal y que infrinjan la soberanía, el derecho soberano y la jurisdicción de Vietnam sobre sus aguas son nulos, afirmó.
Vietnam cree que todos los países tienen deberes e intereses comunes en el respeto de los principios fundamentales del derecho internacional, incluido el principio de igualdad de soberanía nacional, restricción del uso o amenaza del uso de la fuerza en las relaciones internacionales contra la integridad territorial de otros países, promoviendo la amistad y resolviendo disputas internacionales por medios pacíficos, expresó.
Con este espíritu, destacó, Vietnam está listo para resolver disputas con las partes interesadas a través de negociaciones, así como otras medidas pacíficas, incluidas las especificadas en la UNCLOS.
Con respecto a la promulgación de China del llamado “nombre estándar” para 80 entidades en esas aguas, Toan Thang declaró que su país ha afirmado en repetidas ocasiones que posee suficientes evidencias históricas para afirmar su soberanía sobre Hoang Sa y Truong Sa, según el derecho internacional, y al mismo tiempo tiene el derecho soberano y la jurisdicción sobre las áreas marítimas establecidas de conformidad con la UNCLOS.
Todos los actos que perjudiquen la soberanía, el derecho soberano y la jurisdicción de Vietnam sobre sus aguas son inválidos y Hanoi los rechazará categóricamente, aseveró./.
Así lo afirmó hoy el portavoz adjunto de la Cancillería vietnamita, Ngo Toan Thang, al responder a pregunta de periodistas acerca de la reacción de Vietnam a una nota diplomática de China enviada el 17 de abril a la ONU para presentar reclamaciones territoriales en el Mar del Este.
En cuanto a la circulación por parte de China de una serie de notas diplomáticas que declaran las reivindicaciones irrazonables sobre su soberanía en los archipiélagos vietnamitas de Hoang Sa (Paracel) y Truong Sa (Spratly), las cuales son incompatibles con el derecho internacional, y los reclamos territoriales en el Mar del Este, contrarios a las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982, el 30 de marzo de 2020, Vietnam envió una nota diplomática a la ONU para rechazar estas reclamaciones, como se indica en muchos documentos dirigidos a esa organización y otras agencias internacionales relevantes.
Durante la conferencia ordinaria del Ministerio de Relaciones Exteriores, Toan Thang informó que Vietnam también conversó con China para afirmar firmemente su postura consistente, rechazando las opiniones erróneas del país vecino.
El 10 de abril, Vietnam hizo circular la nota diplomática para afirmar su posición al respecto con otros países relacionados.
Vietnam ha reiterado en diversas ocasiones que posee suficientes evidencias históricas y bases legales para confirmar su soberanía sobre los archipiélagos de Hoang Sa y Truong Sa, de acuerdo con las disposiciones del derecho internacional, dijo.
Como país costero, Vietnam goza plenamente de las áreas marítimas en el Mar del Este establecidas sobre la base de la UNCLOS, y todos los reclamos que sean contrarios a este documento legal y que infrinjan la soberanía, el derecho soberano y la jurisdicción de Vietnam sobre sus aguas son nulos, afirmó.
Vietnam cree que todos los países tienen deberes e intereses comunes en el respeto de los principios fundamentales del derecho internacional, incluido el principio de igualdad de soberanía nacional, restricción del uso o amenaza del uso de la fuerza en las relaciones internacionales contra la integridad territorial de otros países, promoviendo la amistad y resolviendo disputas internacionales por medios pacíficos, expresó.
Con este espíritu, destacó, Vietnam está listo para resolver disputas con las partes interesadas a través de negociaciones, así como otras medidas pacíficas, incluidas las especificadas en la UNCLOS.
Con respecto a la promulgación de China del llamado “nombre estándar” para 80 entidades en esas aguas, Toan Thang declaró que su país ha afirmado en repetidas ocasiones que posee suficientes evidencias históricas para afirmar su soberanía sobre Hoang Sa y Truong Sa, según el derecho internacional, y al mismo tiempo tiene el derecho soberano y la jurisdicción sobre las áreas marítimas establecidas de conformidad con la UNCLOS.
Todos los actos que perjudiquen la soberanía, el derecho soberano y la jurisdicción de Vietnam sobre sus aguas son inválidos y Hanoi los rechazará categóricamente, aseveró./.