Presentan en Hanoi “Historia de Kieu” bilingüe vietnamita – ruso

La edición bilingüe vietnamita – ruso de “Truyen Kieu” (Historia de Kieu), novela en versos del siglo XVIII del eminente autor Nguyen Du, fue presentada en Hanoi.

Hanoi (VNA) – La edición bilingüe vietnamita – ruso de “Truyen Kieu” (Historia de Kieu), novela en versos del siglo XVIII del eminente autor Nguyen Du, fue presentada en Hanoi.

Durante el acto de presentación ayer, el consejero de la Embajada de Rusia en Vietnam, Vadum Vladimirovich Bubkikov, valoró altamente la calidad y el arte del trabajo del traductor vietnamita Vu The Khoi y afirmó que la obra será útil a estudiantes y lectores de vietnamología en el país euroasiático.

La edición incluye el texto original en idioma vietnamita, la traducción en ruso y las anotaciones. Especialmente, contiene decenas de ilustraciones de conocidos pintores nacionales como Nguyen Do Cung, Tran Van Can, Bui Xuan Phai y Ta Thuc Binh.

Compuesta por tres mil 254 versos creados con caracteres Han – Nom (antiguo préstamo de caracteres chinos para expresar por escrito el idioma nacional de Vietnam), la narración constituye un fiel reflejo de la sociedad en que vivía Nguyen Du (1762-1820), cuando el feudalismo en decadencia mostraba sus aspectos más corruptos e inhumanos.

Hasta este momento, se registran más de 35 versiones de “Truyen Kieu” en más de 20 lenguas, como inglés, francés, ruso, chino, húngaro, polaco y español, gracias a las cuales lectores en el mundo pueden disfrutar de su texto completo en los idiomas más usados.

En 2013, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) declaró a Nguyen Du como celebridad cultural mundial. – VNA

VNA

Ver más

Pastel Phu The preserva el sabor tradicional de provincia de Bac Ninh

Pastel Phu The preserva el sabor tradicional de provincia de Bac Ninh

El pastel Phu The, una especialidad tradicional asociada a las bodas vietnamitas, constituye desde hace generaciones un símbolo cultural de la provincia norteña de Bac Ninh. De forma pequeña y cuadrada, estos pasteles se envuelven en hojas verdes y contienen una capa translúcida de arroz glutinoso que rodea un relleno de frijoles mungo y coco. Su sabor dulce y delicado, junto con su significado de fidelidad y compromiso, los convierte en un elemento habitual en ceremonias matrimoniales y en las celebraciones del Tet, donde simbolizan deseos de unión familiar y prosperidad.

Reviven ritual ancestral de construir diques para pescar del pueblo Co en Quang Ngai

Reviven ritual ancestral de construir diques para pescar del pueblo Co en Quang Ngai

En la primavera del Año Lunar del Caballo 2026, la comuna montañosa de Thanh Bong, en la provincia centrovietnamita de Quang Ngai, se recreó por primera vez la costumbre “Dap chan”, un ritual del pueblo étnico Co que consiste en construir pequeños diques para bloquear el arroyo y atrapar peces. Esta actividad simboliza la purificación al inicio del año, el deseo de buena fortuna, cosechas abundantes y prosperidad, además de fortalecer la unión comunitaria.

El patrimonio: recurso vital para el desarrollo socioeconómico

El patrimonio: recurso vital para el desarrollo socioeconómico

En el informe político del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam, el concepto de “economía patrimonial” se define claramente con el principio de preservar y promover de manera eficaz los valores del patrimonio cultural junto con el desarrollo de la economía.

Concurso de cocción de arroz en aldea de Thi Cam

Concurso de cocción de arroz en aldea de Thi Cam

El concurso de cocción de arroz de la aldea de Thi Cam en el barrio de Xuan Phuong en Hanoi, reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional, no es solo una demostración de destreza, sino también un símbolo del espíritu comunitario, la solidaridad y la gratitud hacia los antepasados.