Vuelve al público “Truyen Kieu” en aniversario del nacimiento del poeta

Ciudad Ho Chi Minh, 25 nov (VNA)- En saludo al aniversario 250 del nacimiento del ilustre poeta vietnamita Nguyen Du (1766- 2016), la editorial Tre (Juventud) presentó la nueva versión editada de su novela épica “Truyen Kieu” (Historia de Kieu).

Ciudad Ho Chi Minh, 25 nov (VNA)- En saludo al aniversario 250 del nacimiento del ilustre poeta vietnamita Nguyen Du (1766- 2016), la editorial Tre (Juventud) presentó la nueva versión editada de su novela épica “Truyen Kieu” (Historia de Kieu).

Vuelve al público “Truyen Kieu” en aniversario del nacimiento del poeta ảnh 1El erudito Nguyen Khac Bao, uno de los redactores de esta versión de "Truyen Kieu" (Fuente: VNA)

La edición bilingüe vietnamita- Han Nom (antiguo préstamo de letras chinas para expresar por escrito el idioma propio de Vietnam) cuenta con 492 páginas, referencias de otras versiones y explicaciones de alusiones literarias, relatos históricos y modismos.

La primera versión impresa de esta obra editada fue publicada en agosto. Sin embargo, los redactores descubrieron que algunos detalles aún no quedaron perfectos, por lo que decidieron rectificarse.

Nguyen Du, nacido en 1765 de una familia noble en la provincia central de Ha Tinh, fue nombrado a finales del siglo XVIII y principios del XIX bajo la dinastía de Nguyen como mandarín, cargo que abandonó a pocos años de su mandato.

Con un excepcional talento, escribió numerosos poemas, en los que patentiza su profundo amor por el hombre y los valores humanísticos.

El 2015 marca 250 años del nacimiento de esta personalidad y 50 años desde que su reputación sobrepasa las fronteras de Vietnam. En 1965, fue declarado por el Consejo de la Paz como un ilustre hombre de cultura y letras universales.

Su mayor y más popular obra, Truyen Kieu (Historia de Kieu), es una narración integrada por más de tres mil 200 versos creados con caracteres Han – Nom y fue traducida en 31 idiomas, entre ellos el francés, inglés, chino, español, húngaro y coreano.

La trama retrata las caóticas circunstancias políticas y sociales de Vietnam en el siglo XVIII debido a las luchas dinásticas. El tema de la historia trata de la devoción filial, uno de los principios fundamentales del confucianismo. – VNA

Ver más

Jóvenes vietnamitas preservan y promueven los valores patrimoniales

Jóvenes vietnamitas preservan y promueven los valores patrimoniales

Desde la promulgación de la Resolución 80-NQ/TW del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam sobre el desarrollo de la cultura, numerosos objetivos y grandes orientaciones han sido y están siendo concretados en la vida social. En este proceso, la joven generación reafirma cada vez más su importante papel en la preservación y promoción de los valores culturales nacionales.

La alumna Hang Thi Cha lee siguiendo las indicaciones del maestro en el libro de texto de idioma vietnamita de primer grado. (Foto: VNA)

Son La: Una clase de alfabetización muy especial en el corazón del bosque de Ta Xua

En medio del bosque de uso especial de la comuna de Ta Xua, provincia vietnamita de Son La, el camino hacia la aldea de Lang Sang es tan estrecho que en muchos tramos solo cabe una motocicleta. Sin embargo, cada noche, el lugar se llena con el eco del deletreo de las mujeres de la etnia minoritaria Mong que aprenden a leer y escribir por primera vez. Desde hace varios años, esta aula mantiene sus luces encendidas con regularidad para abrir una esperanza de cambio a quienes antes pasaban el año entero con la azada en el campo sin haber tomado jamás un lápiz.

Desfile de trajes tradicionales vietnamitas en Hue 2026

Desfile de trajes tradicionales vietnamitas en Hue 2026

El Centro de Conservación de Reliquias de la Ciudadela Imperial de Hue, en coordinación con el Comité Popular del barrio de Phu Xuan y el Grupo del Proyecto “Desfile de Cien Flores”, organizó el 4 de julio un recorrido de desfile de trajes tradicionales bajo el tema “Convergencia de Estilos Vietnamitas”.