Presidente vietnamita pronuncia discurso en Cumbre sobre el Clima

El presidente de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc, pronunció hoy un discurso en la cumbre virtual de líderes sobre el clima organizada por Estados Unidos.
Presidente vietnamita pronuncia discurso en Cumbre sobre el Clima ảnh 1El presidente de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc. (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA)-  El presidente de Vietnam, NguyenXuan Phuc, pronunció hoy un discurso en la cumbre virtual de líderes sobre elclima organizada por Estados Unidos.

En su discurso,Xuan Phuc dijo que acogió con satisfacción el regreso de Estados Unidos alAcuerdo de París, antes de subrayar que el cambio climático es una gran amenazaexistencial para muchos países y para nuestro planeta.

Solo en Vietnamel año pasado, las condiciones climáticas extremas cobraron la vida de cientosde personas y revirtieron décadas de progreso en la reducción de la pobreza. Eldelta del Mekong, hogar de 20 millones de vietnamitas, sufre mucho por elaumento del nivel del mar, especialmente hacia fines de este siglo, dijo.

La transición auna economía verde con cero emisiones netas es una tendencia inevitable eimperativa para limitar el calentamiento global a 1,5 grados centígrados,enfatizó, antes de mostrar la voluntad de Vietnam de seguir este camino.

Pero necesitamosuna hoja de ruta adecuada para los países en desarrollo donde persisten muchasdificultades, dijo, haciendo hincapié en tres puntos.

Primero, latransición debe ser justa e inclusiva. Debe garantizar la igualdad de acceso alas oportunidades y los beneficios, poner a las personas en el centro ygarantizar que nadie "se quede atrás". Sobre todo, debe contar con elapoyo de ciudadanos, empresas y científicos, dijo el presidente vietnamita.

En segundo lugar,esperamos que los países desarrollados sigan desempeñando un papel de liderazgoen la reducción de emisiones, al tiempo que brindan un mayor apoyo concreto alos países en desarrollo, incluido Vietnam, en la financiación, el desarrollode nuevas tecnologías, infraestructura de alta calidad y eficiente y creaciónde empleo, añadió.

En tercer lugar,la búsqueda de metas climáticas debe ser compatible con las condiciones de cadapaís, dijo, y agregó que cada país debe hacer sus propios esfuerzos y hacer unbuen uso de la ayuda y los recursos internacionales.

Según Nguyen XuanPhuc, aunque Vietnam es un país en desarrollo y su industrialización no comenzórealmente hasta hace tres décadas, está haciendo todo lo posible paracontribuir a la acción global.

El Presidenterecordó que Vietnam se apresuró a presentar sus Contribuciones Determinadas aNivel Nacional (NDC) e integrarlas en la legislación nacional para suimplementación. También afirmó el compromiso de Vietnam de reducir, para 2030,las emisiones en un nueve por ciento con recursos nacionales y en un 27 porciento con apoyo bilateral y multilateral, además de varios otros objetivos yel lanzamiento de un programa para plantar mil millones de árboles para 2025.Este proyecto solo se espera que absorba el dos-tres por ciento de lasemisiones totales de Vietnam para 2030, dijo.

El presidentevietnamita finalmente se declaró convencido de que los “desafíos” del cambioclimático serían “motores” de solidaridad y cambio positivo a medida que seacercaba la COP-26 en Glasgow, y contribuirían a un futuro más sostenible paralas generaciones venideras./.
VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.