Provincia vietnamita de Ha Tinh por preservar cantos folclóricos

La provincia centrovietnamita de Ha Tinh toma diversas medidas encaminadas a preservar y promover los cantos folclóricos Vi y Giam de Nghe Tinh, reconocidos por la UNESCO como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad el 27 de noviembre de 2014.

Niños presentan los cantos folclóricos Vi y Giam en la escuela. (Fuente: VNA)
Niños presentan los cantos folclóricos Vi y Giam en la escuela. (Fuente: VNA)

Ha Tinh, Vietnam (VNA) - La provincia centrovietnamita de Ha Tinh toma diversas medidas encaminadas a preservar y promover los cantos folclóricos Vi y Giam de Nghe Tinh, reconocidos por la UNESCO como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad el 27 de noviembre de 2014.

Esos cantos son una forma de arte escénico folclórico y ocupa un lugar importante en la vida espiritual de los pueblos de las dos provincias centrales de Nghe An y Ha Tinh.

Entre las medidas de conservación destaca la enseñanza de ese arte en las escuelas locales para popularizarlo en la comunidad.

Recientemente, implementando las Resoluciones del Consejo Popular de la provincia de Ha Tinh sobre la preservación y promoción del valor del patrimonio cultural de los cantos folclóricos Vi y Giam, el Departamento de Educación y Formación emitió documentos e instrucciones para promover la practica de ese arte y desarrollar los clubes en las escuelas.

Además, orientó a las escuelas que dieran prioridad a los cantos populares en los programas culturales e incluyera canciones tradicionales en los programas educativos locales desde las escuelas de todos los niveles.

Hasta la fecha, toda la provincia cuenta con 269 clubes de cantos folclóricos Vi y Giam, en los que participan ocho mil 187 miembros, entre docentes y estudiantes. Muchas escuelas de Ha Tinh han introducido esos cantos en sus escuelas en muchas formas diferentes.

Además de establecer clubes, algunas escuelas también organizan actividades extraescolares y los programas de intercambio cultural y los concursos sobre el tema.

Nguyen Duy Ngoc, jefe encargado en Política e Ideología del Departamento de Educación y Formación de Ha Tinh, afirmó que llevar los cantos Vi y Giam a las escuelas es algo positivo, contribuyendo a la educación de la personalidad de los estudiantes y les ayuda apreciar y amar el patrimonio de la nación.

Como acciones futuras, el sector de educación y formación de la provincia de Ha Tinh se coordinará con el campo de cultura para desplegar las actividades dirigidas a popularizar ese arte.

Ese género se canta en todas las actividades de la vida, cuando cultivan arroz en los campos, reman, tejen, o tranquilizan a los niños para que duerman. El contenido de Vi y Giam aprecia los valores humanistas profundos como el espíritu patriótico, el respeto a los maestros y a los padres, la fidelidad y el buen comportamiento en la comunidad vecina llamando a la cohesión de la comunidad.

El canto “Vi” a menudo es cantado libre e improvisamente para conversar o dialogar entre hombres y mujeres con música. Además tiene diferentes formas que se entonan en dependencia de la activad que se realice, tales como: ví phường cấy (para cultivar arroz), phường gặt (para cosechar arroz), phường nón (para hacer el sombrero cónico), phường vải (para tejer) y ví đò đưa (para llevar los pasajeros en el bote).

Mientras, el canto “Giam” son poemas cantados con ritmos claros. Su nombre hace referencia a la forma narrativa, expresando sentimientos o dando consejos./.

Ver más

Los turistas extranjeros disfrutan al experimentar la impresión de xilografías. (Fuente: nhandan.vn)

Patrimonio documental en Hanoi impulsa educación cultural para los jóvenes

Inaugurado a principios de 2026 en Hanoi, el Espacio de Introducción del Patrimonio Documental Mundial de Vietnam y de Archivos Nacionales Representativos, del Departamento de Archivos y Registros del Estado, se consolida como un modelo de “aula visual”, contribuyendo a materializar la Resolución 80-NQ/TW sobre el desarrollo cultural, especialmente entre los jóvenes.

Un espectáculo en el evento. (Foto: VNA)

Día Internacional de Francofonía 2026: Papel vanguardista de juventud en cohesión social y construcción de paz

Bajo el lema “¿Una generación de paz? Contribución de la juventud por un mundo más pacífico”, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Vietnam, en colaboración con la Oficina Regional para Asia y el Pacífico de la Organización Internacional de la Francofonía (OIF), celebró hoy el Día Internacional de la Francofonía en el histórico lago Van, perteneciente al complejo del Templo de la Literatura (Van Mieu) en Hanoi.

Siete décadas preservando y promoviendo el arte del teatro de marionetas vietnamitas

Siete décadas preservando y promoviendo el arte del teatro de marionetas vietnamitas

A lo largo de 70 años de construcción, renovación y desarrollo (1956–2026), el Teatro Nacional de Marionetas de Vietnam ha afirmado constantemente su papel como el mayor centro de arte de marionetas del país, con la misión de desarrollar un arte de carácter nacional y moderno, heredando selectivamente la esencia del arte mundial, contribuyendo así a la construcción y el desarrollo de una cultura vietnamita avanzada y rica en identidad.

La selección de Vietnam estará presente en la fase final de la Copa Asiática 2027. Foto de archivo: VFF

Vietnam asegura su clasificación a la Copa Asiática de Fútbol 2027

La Confederación Asiática de Fútbol (AFC) anunció hoy una decisión disciplinaria contra la Federación de Fútbol de Malasia (FAM) por infringir el Artículo 56 del Código Disciplinario y de Ética, una medida que altera de forma decisiva la clasificación del Grupo F en la fase final de las eliminatorias rumbo a la Copa Asiática 2027.