Publican versión vietnamita de la Enciclopedia Británica

La versión traducida al idioma vietnamita de la Enciclopedia Británica, considerada como una de las más amplias y fiables en el mundo, se publicó hoy en Hanoi.
La versión traducida al idioma vietnamita de la Enciclopedia Británica,considerada como una de las más amplias y fiables en el mundo, sepublicó hoy en Hanoi.

Se trata de un proyectode cooperación entre la empresa privada Encyclop ædia Britannica y elEditorial de Educación de Vietnam.

La obra,divida en dos volúmenes con un total de más de tres mil páginas,contiene 25 mil artículos pertenecidos a 51 temas, entre ellosLiteratura, Geografía, Filosofía, Cinematografía – Teatro, Lingüística,Física, Religión, Zoología, Economía, Arquitectura y Artes.

Especialmente, esta edición cuenta con 300 artículos adicionalessobre Vietnam redactados por prestigiosos eruditos nacionales, revisadospor Encyclop ædia Britannica e introducidos en su archivo global dedatos.

La enciclopedia también incluye más de dos mil 500 imágenes de ilustración y mapas.

El proyecto fue integrado por 54 traductores, expertos de primeracategoría y profesores de grandes universidades y antes de llegar a manode los lectores, fue rectificado múltiples veces por 62 especialistas,así como supervisado por la empresa para garantizar la objetividad, laexactitud y la forma de expresión de la versión original.

Es de notar que el contrato para comprar el derecho de autor de laobra es el de mayor valor después de la adhesión de Vietnam al Conveniode Berna.

La Enciclopedia Británica fuepublicada por primera vez en torno de 1768 – 1771 en Escocia y utilizadaampliamente en escuelas, familias, bibliotecas y agencias en todo elmundo.

Un centenar de redactores, cuatro milexpertos (entre ellos 110 premios de Nobel) e incluso cinco presidentesde Estados Unidos participaron en la elaboración. – VNA

Ver más

Una profesora guía a sus alumnos en la aplicación práctica de la ciencia. (Fuente: VNA)

Resolución 57 fortalece la gestión del sector científico-tecnológico

Con base en las directrices de la Resolución 57 del Buró Político sobre el impulso a la ciencia y tecnología, la innovación y la transformación digital, el modelo de gobernanza del Ministerio de Ciencia y Tecnología de Vietnam se llevará a cabo de manera más decidida, orientándose hacia una gestión basada en resultados.

Reglas contra el fraude en línea

Reglas contra el fraude en línea

Con el acelerado avance de la tecnología, se estima que en 2026 la ciberdelincuencia recurrirá cada vez más a la inteligencia artificial (IA), utilizando deepfakes, clonación de voz y avatares virtuales para suplantar identidades de manera sofisticada, ya sea mediante videos falsos o haciéndose pasar por funcionarios y familiares. Frente a este escenario, la prevención exige no solo verificar la información, sino también aplicar procesos de autenticación estrictos.

En Ciudad Ho Chi Minh, la Bolsa de Tecnología ha sido rediseñado para transformar el intercambio de información en transacciones reales. (Foto: VNA)

Vietnam impulsa ciencia y tecnología con resultados medibles

Tras más de un año de implementación de la Resolución No. 57-NQ/TW del Buró Político sobre el desarrollo de la ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital nacional, diversos sectores y localidades de Vietnam han logrado concretar esta estrategia mediante reformas institucionales y resultados medibles.