Reitera Vietnam política a favor de libertad de religión

Washington​ (VNA) – El gobierno de Vietnam considera que la creencia es demanda legítima de un importante sector de la población, y la comunidad de religiosos es parte de la gran unidad nacional.

Washington​  (VNA) – El gobierno de Vietnam considera que la creencia es demanda legítima de un importante sector de la población, y la comunidad de religiosos es parte de la gran unidad nacional.

Reitera Vietnam política a favor de libertad de religión ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)

Así lo declaró Bui Thanh Ha, subjefe del Comité vietnamita de Asuntos Religiosos, quien realizó del 11 al 13 del presente mes una visita de trabajo a Estados Unidos.

Durante su estancia en la nación norteamericana, Thanh Ha asistió a un coloquio sobre asuntos religiosos, junto con altos funcionarios anfitriones, incluido David Saperstein, embajador norteamericano para la Libertad Religiosa Internacional, y Victoria Thomann, funcionaria de la Oficina de Libertad Religiosa Internacional del Departamento del Estado de Estados Unidos.

En el evento, efectuado en la Casa Vietnam en Washington, Thanh Ha valoró que las relaciones entre su país y Estados Unidos se están desarrollando fuertemente en diversos sectores.

Destacó que la visita histórica del secretario general del Partido Comunista de Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong, a Estados Unidos en julio del 2015, y la realizada por el presidente, Barack Obama, a Hanoi en mayo pasado, son hitos que marcan el período floreciente de los lazos bilaterales.

Las visitas mutuas son oportunidades para enlazar las dos naciones. Vietnam y Estados Unidos siempre prestan atención y promueven cooperación en asuntos religiosos y relacionados a los derechos humanos, valoró.

Vietnam cuenta en la actualidad con unos 24 millones de creyentes y 40 organizaciones que pertenecen a 14 religiones, anunció.

La vida material y espiritual de las comunidades religiosas en Vietnam mejora cada día, mientras que las organizaciones de creyentes contribuyen activamente en el mantenimiento de la estabilidad política y el desarrollo socioeconómico del país, expresó.

Ante el interés de participantes en la cita sobre la elaboración del borrador de la Ley de Creencias y Religiones de Vietnam, Thanh Ha informó que este proyecto legal fue formado desde octubre del 2014, y se espera que la Asamblea Nacional del país indochino lo apruebe en el mes venidero. – VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.