Senalan ralentizacion en reestructuracion de empresas estatales en Vietnam hinh anh 1Rueda de prensa efectuada la víspera después de la reunión ordinaria del gabinete correspondiente al mes de abril. (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) - Un total de 97 empresas estatales en Vietnam todavía no concluye su conversión en sociedades anónimas, equivalente al 76 por ciento del plan trazado por el gobierno, informó la viceministra de Finanzas, Vu Thi Mai.

Durante una rueda de prensa efectuada la víspera después de la reunión ordinaria del gabinete correspondiente al mes de abril, Thi Mai precisó que desde 2016 hasta la fecha, se aprobó la planificación de reestructuración de 161 entidades, valoradas en su totalidad en 19 mil millones de dólares.

Para acelerar ese proceso, la alta funcionaria subrayó la necesidad de identificar las labores clave para las empresas, a la vez que llamó a perfeccionar el marco legal al respecto.

También pidió fortalecer la responsabilidad de los cargos de liderazgo en las localidades y compañías.

Con respecto a la situación de que algunas empresas nacionales importan madera y aluminio de China y después exportan esos productos a otros países para evadir impuestos, el viceministro de Industria y Comercio, Do Thang Hai, aseguró que las autoridades competentes se enfrascan en resolver este problema.

Durante la rueda de prensa, el viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Le Cong Thanh, aclaró que la aplicación experimental de la nanotecnología de Japón en el tratamiento de la contaminación del río To Lich, en Hanoi, es una medida temporal.

En la actualidad no hay una solución radical para el problema, explicó, y especificó que controlar las aguas residuales es la llave del asunto.

En la ocasión, el viceministro Do Thang Hai informó que el Grupo de Electricidad Nacional (EVN) responderá a las preguntas y quejas de los pobladores acerca del aumento en un 8,36 por ciento del precio de energía, aplicado a partir del 20 de marzo.

Si se dectecta cualquier violación, el sector de electricidad deberá pedir disculpa a los clientes y sancionar severamente a los individuos o colectivos vinculados, aseguró.

Thang Hai también consideró que EVN necesita intensificar la divulgación de la información sobre el precio de electricidad a los pobladores.

Por su parte, el subinspector general gubernamental, Bui Ngoc Lam, informó que una delegación intersectorial exminará la próxima semana el reajuste del precio de la energía. - VNA

VNA