En aras de prevenir la propagación de esa enfermedad, el gobierno tomó la decisiónsin precedentes de suspender los días feriados del festival de agua Songkranque debían tener lugar del 13 al 15 de abril.
Según el gobierno tailandés, la posposición de las festividades de Songkran buscaimpulsar el distanciamiento social y minimizar el traslado de ciudadanos y losturistas extranjeros. Por tal motivo, las actividades especiales del festivalcomo “El salpicar del agua” no ocurrirán este año.
En su discurso de víspera del Año Nuevo, el primer ministro Prayut Chan-o-chasugirió a los pobladores no celebrar el festival Songkran como de costumbre y aevitar multitudes y realizar los ritos tradicionales en casa para prevenir laexpansión del virus SARS-CoV-2.
Con el mismo motivo, el Ministerio de Salud expresó el deseo de garantizar lasalud a los ancianos libres de la enfermedad, a la vez que exhortó a losciudadanos a limitar el contacto entre los miembros en la familia ante el altoriesgo de la infección en las personas mayores.
Mientras, las autoridades sanitarias tailandesas lanzaron la campaña ¨Protegera los padres¨, para llamar a los jóvenes a evitar las visitas a susprogenitores y otros familiares de más edad durante el Festival tradicional deSongkran, con el propósito de protegerles ante la enfermedad.
El 94 por ciento de la población de Tailandia son seguidores del budismo. Otrospaíses del Sudeste Asiático como Laos, Camboya y Myanmar también celebran elAño Nuevo según el calendario budista. La palabra Songkran proviene del sánscrito,una lengua antigua de la India, y significa “tiempo de transición” que resaltael desarrollo y la innovación./.